Lois 222
LOI N° 95-019
du 18 septembre
1995 portant
statuts de la Société anonyme Caisse d’épargne de Madagascar (J.O.
n° 2326, du 09/10/95, p.2639) |
LALANA N° 95- 019 tamin’ny 18 septembre 1995 anaovana
ny Fitsipi-pitondrana ny Sosaiety tsy anavahana anarana Caisse d’Epa-gne
de Madagascar (Idem, p.2623)
|
TITRE PREMIER FORME –
DENOMINATION – MISSION – SIEGE - DUREE |
LOHATENY
VOALOHANY ENDRIKA – ANARANA – ANJARA – RAHARAHA –
FOIBENTOERANA - FAHARETANY |
Article
premier - Forme : Il est créé entre les propriétaires des actions
ci-après créées et celles qui pourront l’être par la suite, une Société
anonyme qui reprendra les activités de l’établissement public à caractère
industriel et commercial institué par le décret n° 85-061 du 6 mars 1985, et
qui sera régie, sauf dispositions contraires des présents statuts, par les
textes en vigueur à Madagascar, sur les Sociétés Anonymes. Cette
Société est soumise, en outre à l’ordonnance n°88-005 du 15 avril 1988
portant réglementation bancaire et à tout texte qui viendrait à compléter ou
modifier ladite réglementation. |
Andininy voalohany - Endrika :
Atsangana eo anivon’ireto tomponà petrabola vao naorina manaraka ireto sy
ireo izay mbola haorina amin’ny manaraka, ny sosaiety iray tsy anavahana
anarana hanohy ny asa nataon’ny antokon-draharaham-panjakana ara-indo-stria
sy ara-barotra, najoro araka ny didim-panjakana l.f. 85-061 tamin’ny 6
martsa 1985 ; izany sosaiety izany dia hofehezin’ ny rijan-teny
manan-kery eto Madagasikara mikasika ny sosaiety tsy anavahana anarana raha
tsy misy fepetra mifanohitra amin’ izany entin’ izao fitsipi-pitondrana izao. Ity sosaiety ity,
ankoatr’izany, dia fehezin’ny hitsivolana l.f. 88-005 tamin’ny 15 aprily
1988 manisy fitsipika momba ny antokon-draharaha mampiasa vola sy ny
rijan-teny rehetra, hamenoana na hanovàna io fitsipika io.
|
Art. 2 -
Dénomination : Cette société qui porte le nom de “ Caisse
d’Epargne de Madagascar ” et qui a pour sigle CEM est désignée ci-après
soit sous un sigle, soit sous le nom de Caisse. Cette dénomination devra figurer
dans tous les actes, factures, annonces, publications et autres documents
quelconques émanant de la Société, précédée ou suivie en toutes lettres de la
mention “ Société Anonyme ”, ou l’abréviation “ SA ”, de
l’énumération du capital social, ainsi que de son numéro d’inscription,
conformément à l’article 20 de l’ordonnance n°88-005 du 15 avril 1988 portant
réglementation bancaire. |
And. 2 - Anarana :
Izao sosaiety izao izay mitondra ny anara-na hoe “ Caisse
d’Epargne de Ma-dagascar ” ka afohezina hoe CEM dia tondroina
manaraka etoana na, amin’ny fanafohezana ny anarana, na tononina hoe “ Caisse ”. Io anarana io dia tokony ho hita amin’ny
sora-panekena rehetra, lazam-bidin’asa aman-draharaha, filazana,
fampahafatarana ary antontan-taratasy hafa na inona na inona izany, avy
amin’ny Sosaiety, ialohavana na arahin’ny filazana hoe “ Sosaiety tsy
anavahana anarana ”, atao isan-tsipeliny, na ny fanafohezana hoe “ SA ”
ny fanononana ny renivolam-pikambanana mbamin’ny laharana nisoratany, araka
ny andininy faha- 20 entin’ny hitsivolana l.f. 88-005 tamin’ny 15 aprily
1988 manisy fitsipika momba ny antokon-draharaha mampiasa vola. |
Art. 3 -
Missions : La Caisse aura pour mission de : - promouvoir
l’épargne individuelle et l’éducation à l’épargne ; - faire
fructifier les fonds collectés ; - mettre à
la disposition du public, en particulier, des petites et moyennes
entreprises, une gamme de services financiers ; participer aux marchés financiers ; contribuer au développement économique et social. Pour mener à
bien ces missions, elle a pour objet de : - recevoir
les fonds du public ; - consentir
des crédits à court, moyen et long terme pour le financement de projets
individuels ou communautaires à caractère économique et social ; - prendre des
participations dans toutes sociétés et organismes existants ou à créer ; - et,
généralement, faire des opérations bancaires, financières, commerciales,
mobilières, immobilières découlant de sa vocation. La Caisse ne
sera autorisée à effectuer des opérations à caractère bancaire que
lorsqu’elle aura rempli les conditions exigées par la loi bancaire en vigueur
et obtenu l’agrément de l’autorité compétente. |
And. 3 - Anjara raharaha : Ny Caisse
dia manao ho anton-draharaha :
ny
fampivoarana ny hasim-bolan’ny isam-batan’olona sy ny fanabeazana momba
izany,
ny
fampamokarana ny vola voaangona ;
ny
fanomezana mba hampiasain’ny besinimaro, indrindra ny orinasa madinika sy
salasalany, fisahanan-draharaha samihafa momba ny fitantanam-bola ;
ny
fandraisana anjara eo amin’ny tsenam-bola ;
ny
fandraisana anjara eo amin’ny fampandrosoana ara-toe-karena sy ara-tsosialy. Hoentiny manatanteraka antsa-kany sy andavany ireo
anjara raharahany ireo, ny Caisse dia manao ho anton’asa ny :
ny
fandraisana tahirim-bola avy amin’ny vahoaka ;
ny
fampisamboram-bola ao anatin’ny fotoana fohy, salasalany na maharitra ho famatsiana
ny tetikasa ataon’olon-tokana na iombonambe mikasika ny toekarena na
sosialy ;
ny
fidirana mba ho mpandray anjara aminà sosaiety sy antokon-draharaha efa
miorina na vao haorina ;
ary,
amin’ny ankapobeny, ny fanaovana raharaha momba ny fampiasam-bola, ny
fitantanam-bola, ny varotra, ny fanana manaraka, ny fanana-mifa-ka vokarin’ny
anton-draha-rahany. Ny Caisse dia tsy mahazo alalana hanao
raharaha momba ny fampiasana vola raha tsy mahafeno ny fepetra takian’ny
lalàna momba ny fampiasam-bola manan-kery sy nahazo ny fankatoavan’ny
manampahefana amin’ izany. |
Art. 4 -
Siège : La Caisse a son siège à Antananarivo, 21, Rue Karija,
Tsaralalàna. Ce siège
pourra être transféré sur simple décision du Conseil d’Administration en tout
autre endroit de la même ville et partout ailleurs à Madagascar. La Caisse établit à Madagascar ou
hors du territoire malgache, des groupes, succursales, agences, bureau ou
filiales, dans toutes les localités où elle le juge utile par décision du
Conseil d’Administration, sous réserve des dispositions de l’article 44 de
l’ordonnance n° 88-005
|
And. 4 - Foiben-toerana : Ao
Antananarivo, 21, lalàna Karija, Tsaralalàna no foiben-toeran’ny Caisse. Io foibe io dia azo afindra amin’ny toeran-kafa ao
amin’io tanàna io ihany, ary na aiza na
aiza eto Madagasikara, amin’ny ala-lan’ny fanapahana tsotra raisin’ny
Filankevi-pitondrana. Ny Caisse dia manorina eto Madagasikara na
ivelan’ny tanim-pirenena malagasy, vondron-dra-haraha, sakeliny, masoivoho,
birao ary sampana, any amin’ireo toe-rana rehetra izay heveriny fa ilaina
amin’ny alalan’ny fanapahana raisin’ny Filankevi-pitondrana, ka tsy tohinina
amin’izany ny fepetra voa-lazan’ny andininy faha-44 entin’ ny hitsivolana
l.f. 88-005. |
Art. 5 - Durée : La durée de la société est fixée à quatre vingt dix neuf années à compter de sa constitution, sauf les cas de dissolution anticipée ou de prorogation prévue par les présents statuts. |
And. 5 - Faharetany : Ny
faharetan’ny sosaiety dia ferana ho 99 taona manomboka amin’ny vaninandro
ananganana azy, raha tsy misy fandravana mialoha ny fotoana na fanalavana ny
fotoam-paharetany voalazan’izao fitsipi-pitondrana izao. |
TITRE II CAPITAL SOCIAL -
ACTIONS (FORME - LIBERATION - TRANSFERT - DROITS ET
OBLIGATIONS) Art. 6 -
Capital : Le capital est fixé à un milliard deux cents millions (1 200
000 000) Francs divisé en cent vingt mille (120 000) actions de dix mille (10
000) Francs dont cent mille (100 000) à attribuer à l’Etat en rémunération de
ses apports en nature et vingt mille (20 000) à souscrire en numéraire par
appel au public et à libérer Les apports en nature de l’Etat proviennent d’une partie du Fond social de réserve de l’établissement public à caractère industriel et commercial, créé par le décret n° 85-061 du 6 mars 1985, tel que ce fonds résultera du bilan arrêté au 31 décembre 1994. Le solde qui n’aura pas été apporté en capital social sera inscrit au crédit du compte courant de l’Etat dans le livre de la Société. Une convention provisoire définissant les conditions des apports sera soumise à la première Assemblée constitutive, laquelle nommera un commissaire chargé de vérifier les apports, les attributions et les avantages qui en sont la représentation et de rendre compte de sa mission à la deuxième Assemblée constitutive. En vue de l’émission des vingt mille (20 000) actions de numéraire, une notice sera publiée par le fondateur dans au moins deux journaux d’annonces légales mentionnant : - la dénomination sociale ; - l’indication du régime sous lequel la Société fonctionne ; - le siège social ; - l’objet social ; - la durée de la Société ; - le montant du capital social, la consistance des apports en nature et leur méthode de rémunération ; - les modalités de convocation aux Assemblées générales ; - la répartition des bénéfices. |
LOHATENY II RENIVOLAM PIKAMBANANA - PETRABOLA (ENDRIKA, FANDROTSAHAM-BOLA, FAMINDRAN-TOMPO, ZO
AMAN’ ANDRAIKITRA) And. 6 - Renivola : Ny renivola
dia ferana ho roanjato sy arivo tapitrisa (1 200 000 000) Iraimbilanja mizara
ho anjaram-pikam-banana roa alina sy iray hetsy (120 000) misanda iray alina
(10 000) iraimbilanja ka ny iray hetsy (100 000) amin’izany dia homena ny
Fanjakana ho vidin’ny tolo-pana-nana nataony ary ny roa alina (20 000)
hotononina lelavola amin’ny alalan’ny fitaomana ny besinimaro sy haloa
manontolo eo am-panononam-bola. Ny tolo-pananana ataon’ny Fanjakana dia avy amin’ny
ampahany amin’ny Tahiry sosialy fiandrin’ny antokon-draharaha ara-indostria
sy ara-barotra, natsangana araka ny didim-panjakana l.f. 85-061
tamin’ny 6 martsa 1985, ka izany tahiry izany dia ho avy amin’ ny
famisavisana ny toe-draharaha tamin’ny 31 desambra 1994. Ny ambiny izay tsy
nampidirana ao amin’ny renivolam-pikambanana dia hosoratana ao amin’ny
sorabolan’ny kaonty sesilanin’ny Fanjakana ao amin’ny bokin’ny Sosaiety. Ny
fifanarahana vonjimaika mamaritra ny fepetra fanaovana ny tolotra dia haroso
hodinihan’ny Fivoriam-panorenana voalohany,
izay hanendry mpanamarina iray hiandraikitra ny fanombanam-bidy ny
tolo-pananana, ny fanokanana ary ny tombontsoa mifandraika aminy sy hanao
tatitra momba ny asany amin’ny Fivoriam-panorenana faharoa. Amin’ny famoahana petrabola efaina lelavola roa
alina (20 000) dia hisy filazalazana havoakan’ny mpanorina amin’ny gazety
momba ny filazana ampanaovin’ny lalàna anankiroa ahay izay manambara :
ny
anaram-pikambanana ;
ny
fanondroana ny sata mifehy ny fomba fiasan’ny Sosaiety ;
ny
foibem-pikambanana ;
ny
anton’asa ;
ny
faharetan’ny sosaiety ;
ny
renivolam-pikambanana, ny endriky ny tolo-pananana sy ny fizanahany ;
ny
fombafomba fanaikana hiatrika ny Fivoriambe ;
ny
fitsinjarana tombom-barotra. |
Art. 7 - Augmentation du capital : Le capital social peut être augmenté après libération du capital ancien en une ou plusieurs fois, soit par la création d’actions nouvelles représentant des apports en nature ou en numéraire, soit par une incorporation des réserves, de provisions ou de bénéfices décidée par une Assemblée générale extraordinaire des actionnaires. L’Assemblée générale
extraordinaire qui décide de
l’augmentation du capital fixe elle-même les modalités de l’opération et
délègue tous pouvoirs à cet effet au Conseil d’Administration, étant spécifié
que l’augmentation doit être réalisée dans un délai inférieur à cinq ans à
compter de la date où elle a été décidée. En cas d’augmentation par émission d’actions à libérer en espèces, à moins d’une décision contraire motivée de l’Assemblée générale extraordinaire, tous les anciens actionnaires auront, eux ou leurs concessionnaires, un droit de préférence à la souscription des actions en numéraire, proportionnellement au montant de leurs actions. Le droit de préférence sera exercé dans les formes, délais et conditions prévus par les textes en vigueur. Ceux des actionnaires disposant d’un nombre insuffisant de droit de souscription auront la faculté de se réunir pour exercer leur droit, mais sans qu’il puisse en résulter une souscription fractionnée. En cas d’augmentation par la transformation des actions de compte de réserves, des provisions ou des bénéfices, les anciens actionnaires bénéficieront d’un droit d’attribution proportionnel au montant de leurs actions sans qu’il puisse en résulter un fractionnement d’actions. Les actionnaires disposant d’un nombre insuffisant de droits d’attribution feront leur affaire personnelle de toutes acquisitions ou cessions de droits. |
And. 7 - Fanondrotana ny renivola :
Ny renivolam-pikambanana dia azo ampitomboina rahefa voarotsaka ny renivola
teo aloha Ny Fivoriambe tsy ara-potoana izay manapaka ny
amin’ny fampitomboana ny renivola ihany no mametra ny fombafomba anaovana
izany sy mamindra fahefana rehetra tandrify an’izany amin’ny
Filankevi-pitondrana, ka marihina fa ny fampitomboana dia tsy maintsy atao ao
anatin’ny fe-potoana latsaka ny dimy taona manomboka amin’ny vaninandro
nanapahana izany. Raha misy fanondrotana amin’ ny alalan’ny famoahana
petrabola harotsaka lelavola, raha tsy hoe misy fanapahana mifanohitra amin’
izany ombàn’antonantony noraisin’ ny Fivoriambe tsy ara-potoana, dia manana
tombon-dahiny ny tomponà petrabola taloha rehetra na ireo izay mizaka ny zony
amin’ny fanononana petrabola efaina lelavola arakaraka ny habetsahan’ny
petrabolany. Ny zo ananan-tombony dia hampiasaina araka ny fomba,
fe-potoana ary fepetra voalazan’ny rijan-teny manan-kery. Ny an’ireo tomponà petrabola tsy ampy ny fizakany zo
hotoloran’ anjara dia afa-mitambatra hiara-mampiasa ny zony, kanefa dia tsy
hisy ny tonom-bola amin’ampaha-ny harosony. Raha toa ny fampisondrotana ny renivola ka atao
amin’ny alalan’ny fanovana ho zary renivola ny kaontim-bola an-tahiry
fiandry, ny vatsim-bola na tombom-barotra dia hisitraka ny zony ho toloran’
anjara ireo tomponà petrabola taloha, amin’izany anefa dia tsy hisy ny
fanatsipotehana ny petrabola. Ny tomponà petrabola tsy ampy ny fizakany zo ho
toloran’anjara, kanefa dia azy ho azy ny ho vokatry ny lahasa nimasoany irery
tamin’ny fividianana na famindrana ny fitompoam-pananana. |
Art. 8 - Réduction de capital : Sur la proposition du Conseil d’administration, l’Assemblée générale extraordinaire des actionnaires peut décider la réduction du capital social, pour quelque cause et quelque manière que ce soit, notamment par voie de rachat d’actions ou de réduction de leur valeur nominale, ou encore au moyen d’une réduction du nombre de titres. Au cas où la réduction du capital est opérée au moyen de la réduction du nombre de titres, les actionnaires sont tenus de céder ou d’acheter des actions anciennes pour permettre l’échange des actions anciennes contre des actions nouvelles. |
And. 8 - Fampihenana ny renivola :
Araka ny tolo-kevitra avy amin’ny Filankevi-pitondrana, ny Fivoriambe tsy
ara-potoana ataon’ ny tomponà petrabola dia afaka manapaka momba ny
fampihenana ny renivolam-pikamba-nana, na inona na inona antony ary na manao
ahoana na manao ahoana amin’ny alalan’ny fampividianana indray ireo petrabola
na amin’ny alalan’ny fampihenana ny
sandany na koa amin’ny alalan’ny fampihenana ny isan’ny taratasim-pananana. Raha toa ny fampihenana ny renivola
atao amin’ny alalan’ny fampihenana ny isan’ny taratasim-pananana, dia tsy
maintsy mivarotra na mividy ny petrabola taloha ny tomponà petrabola mba
hahafahana manakalo ny petrabola taloha amin’ny vaovao.
|
Art. 9 - Libération des actions : Toutes les actions de numéraire émises à la constitution de la société et au titre d’augmentation du capital social doivent être à la souscription libérées intégralement de leur valeur nominale et du montant éventuel de la prime d’émission. Les actions représentatives d’apport en nature doivent également être intégralement libérées. |
And. 9 - Fandrotsahana ny petrabola : Ireo petrabola rehetra narotsaka lelavola ho fananganana ny sosaiety
sy amin’ny fanondrotana ny renivolam-pikambanana dia tsy maintsy voarotsaka
manontolo eo am-panononana amin’ny sandany sy amin’ny mety ho habetsahan’ny
tambim-pamoahana. Ny petrabola natao tolo-pananana dia tokony ho
voarotsaka manontolo ihany koa. |
Art. 10 - Forme des actions : Les actions sont exclusivement nominatives. Les titres sont extraits de registres à souches, revêtus d’un numéro d’ordre, du timbre de la Caisse et des signatures de deux administrateurs ou d’un administrateur et d’un délégué du Conseil. L’une de ces signatures peut être imprimée ou apposée au moyen d’une griffe. |
Ny
taratasim-pananana dia notsoahina tamin’ny rejisitra misy sosony,
nasian-daharana sy ny fitomboky ny Caisse ary ny sonian’ny
mpihevi-draharaha roa na ny an’ny mpihevi-draharaha iray sy ny delegen’ny
Filankevitra iray. Ny iray amin’ireo sonia ireo dia azo atao printy na
apetaka amin’ny alalan’ny rango-pohy. |
Art. 11 - Cessions des actions : Les actions de numéraire sont librement négociables, sauf dispositions légales ou réglementaires contraires, en ce qui concerne notamment les actions affectées à la garantie de gestion des administrateurs. Les actions attribuées en rémunération d’apport en nature ne seront négociables que deux (2) ans après que l’apport est devenu définitif. La cession d’action s’opère sur
une déclaration de transfert signée du cédant ou de son mandataire. Cette
déclaration fait l’objet d’une mention sur un registre spécial de la Caisse. La Caisse n’est pas responsable de la validité du transfert. Elle ne reconnaît d’autres transferts d’actions que ceux inscrits sur ses registres.Tous les frais de transfert sont à la charge du cessionnaire. |
And. 11 - Fivarotana petrabola :
Ny petrabola natao lelavola dia azo ifampiraharahana malalaka, raha tsy hoe
misy fepe-dalàna na fitsipika mifanohitra amin’izany amin’izay mikasika
indrindra ny petrabola natokana hiantohana ny fitantanan’ny
mpihevi-draharaha. Ny petrabola nomena ho fanoneram-bidy ny
tolo-pananana dia tsy azo ifampiraharahana raha tsy roa (2) taona aorian’ny
nanaovana ny tolotra ho tena raikitra. Ny fivarotana anjara dia atao amin’ny alalan’ny
fanambarana fa-mindran-tompo voasonian’ny mpi-varotra na ny nomeny fahefana.
Izany fanambarana izany dia anao-vana fanamarihana ao amin’ ny rejisitra
manokan’ny Caisse. Ny Caisse dia tsy tompon’ andraikitra amin’ny maha-ara-dalàna ny
famindran-tompo. Izy dia tsy mahafantatra afa-tsy ny famindran-tompo ny
petrabola voasoratra ao amin’ny rejijsitra tànany. Ny fandaniana rehetra mikasika ny
famindran-tompo dia zakain’ny mpivarotra.
|
Art. 12 - Indivisibilité des actions : Les actions sont indivisibles à l’égard de la Société qui ne reconnaît qu’un propriétaire pour chaque action. Les propriétaires indivis d’actions sont en conséquences tenus de se faire représenter, auprès de la Caisse par l’un d’entre eux. |
And. 12 - Momba ny tsy fahazoa-mizara ny petrabola : Ny petrabola dia tsy azo zaraina raha eo
anatrehan’ny Sosaiety izay tsy mahafantatra afa-tsy tompony iray isaky ny
petrabola. Noho izany, ny tomponà petrabola tsy
azo zaraina dia tsy maintsy manendry mpisolo tena amin’ny iray amin’izy ireo
ihany eo amin’ny Caisse.
|
Art. 13 - Droits et obligations rattachés aux actions : Chaque action donne droit, dans l’actif social et dans les bénéfices, à une part proportionnelle au nombre des actions émises. Les actionnaires ne sont pas responsables du passif social que jusqu’à concurrence du montant nominal des actions qu’ils possèdent, et au-delà, tout appel de fond est interdit ; ils ne peuvent être soumis à aucune restitution d’intérêts ou de dividendes régulièrement perçus. La possession d’une action emporte, de plein droit, adhésion aux présents statuts et aux résolutions régulièrement prises par l’Assemblée générale. Les droits et obligations attachés à l’action suivent le titre dans quelques mains qu’ils passent. Les
héritiers, ayants-droit ou créanciers d’un actionnaire ne peuvent, sous
quelque prétexte que ce soit, requérir l’apposition de scellés sur les biens
et papiers de la Société, en demander le partage ou la licitation, ni
s’immiscer dans les actes de son administration. |
And. 13 - Zo sy adidy aman’ andraikitra mifandrohy amin’ny petrabola : Ny petrabola dia ahazoana anjara, eo amin’ny
hanam-pikambanana sy eo amin’ny tombom-barotra arakaraky ny isan’ny petrabola
navoaka. Ny tomponà petrabola dia tsy tompon’andraikitra
amin’ny trosan’ny fikambanana raha toa izany ka mihoatra ny sandan’ny petrabola
izay ananany, ary raha mihoatra an’izany dia tsy azo atao mihitsy ny
fampiasana ny tahiry ; tsy azo takiana amin’izy ireo ny hamerenana
zana-bola na zara-tombo efa noraisiny ara-dalàna. Ny fananana petrabola dia mitarika avy hatrany
fiandaniana amin’izao fitsipi-pitondrana izao sy amin’ny fanapahan-kevitra
noraisin’ny Fivoriambe ara-dalàna. Ny zo aman’andraikitra mifandrohy amin’ny petrabola
dia mana-raka ny filazam-pananana na eo am-pelatanan’iza izany na eo
am-pelatanan’iza. Ny mpandova, mpanan-jo na
tompon-trosa aminà tomponà petrabola iray dia tsy afaka, na inona na inona
antony, mitaky ny fametahana tombon-kase amin’ny fananana sy taratasin’ny
Sosaiety, mangataka ny fizarana na ny fanaovana lavanty, na koa mitsabaka
amin’ny taratasy momba ny fitondran-draharahany.
|
TITRE III CONSEIL
D’ADMINISTRATION Art. 14 - Composition du Conseil d’Administration : A. Tant que l’Etat détiendra 50% ou plus du capital social, la Caisse sera administrée par un Conseil composé de 10 membres : 1° Un (1) nommé par le Ministre des Finances et du Budget ; 2° Un (1) nommé par la Banque Centrale de Madagascar ; 3° Un (1) nommé par le
Ministre de l’Intérieur et de la Décentralisation ; 4° Un (1) nommé par le Ministre de la Promotion Industrielle et de
l’Artisanat ; 5° Un (1) nommé par le Ministre de l’Agriculture ; 6° Un (1) nommé par l’Assemblée générale des actionnaires directement ; 7° Un (1) nommé par l’Assemblée Nationale ; 8° Un (1) nommé par le Sénat, 9° Deux (2) cooptés par les 8 précédents pour leur compétence en matière bancaire et financière. B. Lorsque l’Etat
détiendra moins de 50% du capital social, la Caisse sera administrée par un
Conseil composé de trois à douze membres, nommés par l’Assemblée générale des
actionnaires. |
LOHATENY III FILANKEVI - PITONDRANA And. 14 - Ny ho anisan’ny Filankevi-pitondrana : A.
Raha mbola ny Fanjakana ihany no mitàna ny 50 isan-jato na mihoatra
amin’ny renivolam-pikambanana dia Filankevitra misy mpikambana miisa 10 no
hitantantana ny Caisse : 1° Mpikambana
iray (1) tendren’ny Minisitry ny Fitantanam-bola sy ny Tetibola ; 2° Mpikambana
iray (1) tendren’ny Banky Foiben’i Madagasikara ; 3° Mpikambana
iray (1) tendren’ny Minisitry ny Atitany sy ny Fi-tsinjaram-pahefana ; 4° Mpikambana
iray (1) tendren’ny Minisitry ny Fampiroboroboana ny Indostria sy ny Asa
tànana ; 5° Mpikambana
iray (1) tendren’ny Minisitry ny Fambolena ; 6° Mpikambana
iray (1) tendren’ny Fivoriamben’ny tomponà petrabola mivantana ; 7°
Mpikambana iray (1) tendren’ny Antenimierampirenena ; 8°
Mpikambana iray (1) tendren’ny Antenimierandoholona ; 9°
Mpikambana roa (2) niarahan’ireo olona valo etsy aloha ireo noho ny
fahaizana ananany momba ny fampiasam-bola sy ny fitantanam-bola. B. Raha mitàna latsaka ny 50 isan-jato amin’ny
renivolam-pikambanana ny Fanjakana, dia Filankevitra misy mpikambana telo ka
hatramin’ny roa ambin’ny folo no mitantana ny Tahiry ary izy ireo dia
tendren’ny Fivoriamben’ny tomponà petrabola.
|
Les administrateurs peuvent être
des personnes physiques ou des personnes morales, publiques ou privées des sociétés
en nom collectif, en commandite ou par actions à responsabilité limitée, des
sociétés anonymes, ayant le même objet social que la présente société ou un
objet différent. Tout administrateur doit, pendant toute la durée de ses fonctions, être propriétaire d’une action laquelle est affectée à la garantie de tous les actes de gestion. Cette action, qui peut être un action d’apport ou une action de jouissance, doit toujours être libérée de tous les versements exigibles. Elle est nominative, inaliénable et frappée d’un timbre indiquant son inaliénabilité. Dès leur nomination, les administrateurs sont tenus d’affirmer que leur désignation n’est pas contraire aux incompatibilités et prohibitions légales. A cet égard, la mention de leur déclaration est considérée par le procès-verbal de l’Assemblée générale. Un
administrateur sortant ou démissionnaire ne peut disposer de son action de
garantie qu’après la réunion de l’Assemblée générale qui aura approuvé les
comptes et aura donné quitus à tous les administrateurs dont la gestion peut
être mise en cause. |
Ny mpihevi-draharaha dia mety ho olon-tsotra na
fikambanana mizaka ny zo aman’andraikitry ny isam-batan’olona, an’ny
Fanjakana na an’olona tsotra, ireo sosaiety itambarana anarana, tsy
tantanan’ny tomponà petrabola na andraisana anjara aminà petrabola, misahana
andraikitra voafetra, ny sosaiety tsy
anavahana anarana, mitovy zava-kinendry amin’izao sosaiety izao na manao
anton’ asa hafa. Mandritra ny fotoam-paharetan’ ny asany, ny
mpihevi-draharaha tsirairay avy dia tsy maintsy tomponà petrabola iray izay
enti-miantoka ny taratasim-pitantanana rehetra. Io petrabola io, izay mety ho petrabola entina na
petrabola isitrihana dia tokony ho afaka mandrakariva amin’ny
fandrotsaham-bola takiana. Ny petrabola dia amin’ny anaran’ny olona, tsy azo
amidy ary misy fitomboka milaza ny tsy fahazoa-mivarotra azy. Raha vantany vao voatendry ny mpihevi-draharaha, dia
tsy maintsy manamafy fa ny fanendrena azy dia tsy mifanohitra amin’ny tsy
fifanarahana sy fandraràna voalazan’ny lalàna. Eo anoloan’izany, dia
hosoratana ao amin’ny fitànana an-tsoratra ny Fivoriambe ny fanambarana
ataony momba izany. Ny mpihevi-draharaha iray najanona amin’ny asany na
nametra-pialàna dia tsy afaka mandray ny antoka nataony raha tsy aorian’ny fivoriana
ataon’ny Fivoriambe izay efa manamarina ny kaonty sy nanala arakaraka ny
mpihevi-draharaha rehetra izay tsy misy tohinina ny fintantantanana nataony. |
Art. 15 - Durée des fonctions des Administrateurs : La durée des fonctions des Administrateurs est de quatre (4) années, chaque année s’étendant de la période comprise entre les deux Assemblées générales annuelles consécutives. Lorsque l’Etat détiendra moins de 50% du capital social, le Conseil se renouvellera par quart tous les ans, de façon à obtenir un renouvellement complet dans une période de quatre années. Le nom des
premiers administrateurs sortants est tiré au sort au cours d’une Séance du
Conseil, jusqu’à ce que la rotation soit établie. |
And. 15 - Fotoam-paharetan’ ny asan’ny mpihevi-draharaha : Ny fotoam-paharetan’ny asan’ny
mpi-hevi-draharaha dia efa-taona, ka ny taona iray amin’izany dia ny
vanim-potoana tafiditra eo anela-nelan’ny Fivoriambe isan-taona anankiroa
mifanaraka. Rehefa mitàna latsaka ny 50 isan-jato amin’ny renivolam-pikam-banana
ny Fanjakana dia havaozina isan-taona ny ampahefatry ny mpikambana, mba
hahazoana fanavaozana tanteraka ao anatin’ny efa-taona. Ny anaran’ny mpihevi-draha-aha voalohany ajanona
amin’ny asany dia atao an-tsapaka man-dritra ny fotoam-pivorian’ny
Filankevitra mandra-pahavitana ny fifandimbiasana. |
Art. 16 - Nomination des nouveaux administrateurs : En cas de décès ou de démission d’un ou plusieurs Administrateurs nommés par l’Assemblée générale des actionnaires, le Conseil peut pourvoir temporairement au remplacement. Ces nominations temporaires sont
soumises à la confirmation de la première Assemblée générale ordinaire qui
détermine en outre la durée du mandat des nouveaux administrateurs.
L’administrateur nommé en remplacement d’un autre ne demeure en fonction que
pendant le temps restant à courir du mandat de son prédécesseur. A défaut de la ratification par l’Assemblée générale des nominations temporaires, les actes faits avant l’Assemblée générale par l’administratif non admis n’en demeurant pas moins valables. |
And. 16 - Fanendrena ny mpihevi-draharaha vaovao : Raha misy fahafatesana na fametraham-pialàna ataon’ny
mpihevi-draha-raha iray na maromaro notendren’ny Fivoriamben’ny tomponà
petrabola, dia afa-mameno vonjimaika ny toerana ny Filankevitra. Ireo fanendrena vonjimaika ireo dia aroso
hohamafisin’ny Fivoriambe ara-potoana voalohany izay mamaritra koa
ankoatr’izany ny faharetan’ny fotoam-piasan’ny mpi-hevi-draharaha vaovao. Ny
mpihevi-draharaha notendrena mba hisolo mpihevi-draharaha hafa dia tsy
voatàna hiasa afa-tsy mandritra ny fotoana sisa tavela amin’ny
fotoam-piasan’ny nodimbiasany. Raha tsy nankatoavin’ny Fivoriambe ny fanendrena
vonjimaika dia mbola manan-kery ihany ny taratasin-draharaha
nataon’ilay mpi-hevi-draharaha tsy nekena talohan’ny Fivoriambe. |
Art. 17 - Bureau du Conseil et Commissions techniques : Le Conseil nomme parmi ses membres un Président et fixe les pouvoirs qui sont dévolus à celle-ci. Le président est obligatoirement une personne physique. Il est élu pour toute la durée de son mandat d’administrateur ou pour une durée fixée par le Conseil d’Administration. Le Conseil a
la faculté de créer des Commissions techniques dans lesquelles participeront
des membres non administrateurs. |
And. 17 - Biraon’ny Filankevitra sy vaomiera ara-teknika : Ny Filankevitra dia manendry Filoha iray amin’ny
mambra ao aminy ary mametra ny fahefana tokony hananany. Ny Filoha dia tsy maintsy vatantenan’olona,
voatendry mandritra ny fotoam-paharetan’ny asany maha-mpihevi-draharaha azy
na mandritra ny fotoana izay feran’ny Filankevi-pitondrana. Ny Filankevitra dia afaka manangana vaomiera teknika
izay handraisan’ny mpikambana tsy mpihevi-draharaha anjara. |
Art. 18 - Délibération du Conseil : Le Conseil se réunit au moins deux (2) fois par an et aussi souvent que les circonstances l’exigent, à la demande soit du Président, soit de trois (3) administrateurs, soit du Directeur général. Sauf urgence, auquel le Président peut procéder par voie de consultation tournante, les décisions du Conseil d’Administration sont prises en séance du Conseil. Le lieu de la réunion est le
siège social ou tout autre endroit indiqué dans la lettre de convocation.
L’ordre du jour peut n’être fixé qu’au cours de la séance du Conseil. Tout Administrateur peut donner, par lettre ou télégramme, pouvoir de le représenter à l’un de ses collègues, ce pouvoir n’étant valable que pour une séance. Il est bien spécifié en outre que chaque administrateur ne peut représenter qu’un seul de ses collègues. La présence ou la représentation de la moitié au moins des membres du Conseil est nécessaire pour la validité des délibérations. Les délibérations sont prises à la majorité des membres présents et représentés. L’administrateur mandataire d’un de ses collègues disposent de deux voix. En cas de partage des voix, celle du président est prépondérante. Le Directeur
général assiste à titre consultatif aux séances du Conseil. |
And. 18 - Fanapahan-kevitry ny Filankevitra : Ny Filankevitra dia mivory indroa (2) isan-taona ahay ary
matetitetika arak’izay itakian’ny fisehoan-javatra, araka ny fangatahan’ny
Filoha, na ny mpihevi-draharaha telo (3) na ny Tale jeneraly. Raha tsy misy ny hamehana, ka amin’izay fotoana izay
dia afaka manao fakan-kevitra ifampitana ny Filoha, dia eo am-pivorian’ny
Filankevitra no andraisana ny fanapahan-kevitry ny Filankevi-piton-drana. Ny toerana ivoriana dia ao amin’ny
foibem-pikambanana na amin-toeran-kafa voatondro ao amin’ny taratasy
fanaikana. Mety ho mandritra ny fivorian’ny Filankevitra vao ferana ny
fandaharan-draharaha. Ny mpihevi-draharaha dia afaka manome fahefana ny
iray amin’ ireo namany mba hisolo tena azy, na amin’ny alalan’ny taratasy na
amin’ny alalan’ny telegrama, ka izany fanomezam-pahefana izany dia tsy
manan-kery afa- tsy ho amin’ny fotoam-pivoriana iray ihany. Marihina tsara
koa ankoatr’ izany fa ny mpihevi-draharaha tsirairay avy dia afaka misolo
tena afa-tsy mpihevi-draharaha iray. Ilaina ny fahatongavan’ny antsa-sany ahay amin’ny mpikambana ao amin’ny
Filankevitra na ny fisoloan-tena azy ireo mba hampanan-kery ny
fanapahan-kevitra. Ny
fanapahan-kevitra dia raisina rahefa nolanian’ny ankamaroan’ny mambra tonga
manatrika eo no nosoloan-tena. Ny mpihevi-draharaha nahazo fahefana hisolo ny
iray amin’ireo mpihevi-draha-raha namany dia manana vato roa. Raha misy
fitovian’ny isam-bato dia izay iandanian’ny Filoha no mavesan-danja. Ny
Tale jeneraly dia manatrika ny fivorian’ny Filankevitra ka ho fakan-kevitra
izy amin’izany.
|
Art. 19 - Procès-verbaux : Les délibérations du Conseil sont constatées par des procès verbaux inscrits sur un registre spécial et signés par le Président de la séance et le secrétaire. La
justification du nombre des administrateurs en exercice et de la qualité
d’administrateur en exercice résultera valablement, vis-à-vis des tiers, de
la seule énonciation dans le procès verbal de chaque séance, des noms des
administrateurs présents, représentés ou absents. |
And. 19 - Fitànana an-tsoratra : Ny
fanapahan-kevitry ny Filankevitra dia amarinina amin’ny alalan’ny fitànana
an-tsoratra voarakitra ao anatin’ny rejisitra manokana ary voasonian’ny
Filohan’ny fotoam-pivoriana sy ny
mpitantsoratra. Ny fanamarinana ny isan’ny mpihevi-draharaha
am-perin’asa, sy ny mpihevi-draharaha am-perin’asa, eo anatrehan’ny olon-kafa
sy araka ny tokony ho izy, dia ho avy amin’ny fanononana ao amin’ny
fitanan-tsoratra ny fivoriana tsirairay avy, ny anaran’ireo mpihevi-draharaha
tonga, nosoloan-tena na tsy tonga. |
Art. 20 - Pouvoirs du Conseil : Le Conseil d’administration jouit, vis-à-vis des tiers, des pouvoirs les plus étendus pour agir au nom de la Caisse et autoriser les actes ou opérations relatifs à l’objet social. Il a notamment les pouvoirs suivants qui sont énonciatifs et non limitatifs : - définir la politique administrative et financière de la Caisse ; - adopter
le programme d’activités de la Caisse et en assurer l’application ; - établir le règlement
intérieur et les systèmes de gestion de la Caisse ; - définir l’organigramme et les règlements qui régiront le personnel ; signer avec l’Etat le contrat-programme définissant les droits et obligations réciproques des parties ; - organiser le réseau de la Caisse et signer tout accord à cet effet avec l’exploitant public et tous autres interlocuteurs ou partenaires ; - déléguer, en tant que de besoin, les pouvoirs nécessaires à la réalisation des orientations, des objectifs et des programmes ainsi qu’à la mise en place des moyens qu’il aura définis : · pour la collecte de l’épargne ; · pour les opérations de crédits ; · pour les opérations de placement ; · pour l’administration générale de la Caisse. Il est précisé que les emprunts réalisés sous la forme d’obligations nécessitent l’autorisation de l’Assemblée générale des actionnaires. Dans le domaine de la collecte de l’épargne : - Le Conseil s’efforcera d’offrir à la clientèle les produits et services financiers susceptibles de rendre les dépôts attractifs et à pouvoir de faire ouvrir aux déposants des comptes épargnes sur livrets, des comptes épargne-logement, les comptes courants, des comptes chèques et des comptes spécifiques de toute nature, - Compte tenu du caractère
d’intérêt public de cette mission, le fonctionnement de la collecte sera
précisé par un texte réglementaire, conformément aux clauses du
contrat-programme signé entre l’Etat et la Caisse. |
And. 20 - Fari-pahefan’ny Filankevitra : Eo anatrehan’ny olon-kafa dia omena ny fahefana faran’izay malalaka ny
Filankevi-pitondrana mba hiasa amin’ny
anaran’ny Caisse sy hanome alalana na hampanome alalana ny
sora-panekena sy lahasa mikasika ny zava-kinendrin’ny sosaiety. Ireto indrindra ny fahefana ananany, izay fitanisana
fotsiny ihany fa tsy famerana : famaritana ny teti-pitondran’ny
Caisse eo amin’ny fitondran-draharaha sy ny fitantanam-bola ; fandaniana ny fandaharan’ asan’ny Caisse
sy fiantohana ny fanatanterahana izany ;
fanaovana ny fitsipika
anatiny sy ny drafi-pitantanan’ny Caisse ;
famaritana ny fandaminan’asa
sy ny fitsipika izay hifehy ny mpandraharaha ;
fanaovana sonia miaraka
amin’ ny Fanjakana ny fifanarahana fandaharan’asa mamaritra ny zo
aman’andraikitry ny andaniny sy ny ankilany ;
fandaminana ny tamba-jotran’
ny Caisse sy fanaovana sonia ny fifanarahana rehetra mikasika izany
miaraka amin’ny mpisahan-drahara-ham-bahoaka momba ny Paositra sy ireo
mpifampiraharaha na mpifarimbona hafa ;
famindrana raha misy ilàna
izany, ny fahefana ilaina amin’ ny fanatanterahana ny sori-dàlana, ny
zava-kinendry ary ny fandaharan’asa mbamin’ny fametrahana amin’ny toerany
ireo fitaovana izay nofaritany ho an’ :
ny fanangonana ny
fampirimam-bola ; ny fitrosana ; ny fametraham-bola ;
ny fitantanana ankapobe ny Caisse. Marihina fa ny
fisamboram-bola notanterahina tamin’ny alalan’ ny taratasy
filazam-pananana dia ilàna ny
fanomezan-dàlan’ny Fivoriamben’ny tomponà petrabola. Eo amin’ny
sehatry ny fanangonana ny fampirimam-bola :
Dia hiezaka ny Filankevitra
hanolotra ny mpampiasa ny Tahiry ireo raharaha ara-pitantanam-bola sy ny
momba izany mety hisintona azy hametra-bola sy manana fahefana ham-panokatra
ho an’ny mpametra-bola kaontim-pampirimam-bola amin’ny alalan’ny bokim-bola,
kaontin’ny fampirimam-bola anaovan-trano, kaonty sesilany, kaonty sheky ary
kaonty manokana isan-karazany, - Noho ny endrika ahitan’ny besinimaro tombontsoa an’izao raharaha
izao, dia hofaritan’ny rijan-tenin-dalàna ny fampandehanana fanangonana araka
ny fepetra voalazan’ny fifanarahana fandaharanasa nosoniavin’ny Fanjakana sy
ny Caisse.
|
Art. 21 - Convention entre la Caisse et l’un des Administrateurs : Le Conseil peut autoriser toute convention entre la Caisse et l’un de ses Administrateurs, conformément aux dispositions de l’article 40 de la loi du 24 Juillet 1867 et en avise le commissaire aux comptes. Sont soumises aux dispositions du
présent article toutes les conventions passées entre la société et l’un de
ses administrateurs, soit directement, soit indirectement ; toutes les
conventions passées entre la Société et une entreprise si l’un de ses
administrateurs de la Société est propriétaire, associé ou non, gérant,
administrateur ou Directeur de l’entreprise. Ces conventions font l’objet d’un rapport spécial du ou des commissaires aux comptes à l’Assemblée générale ordinaire annuelle laquelle doit statuer sur le rapport. Les conventions approuvées ne peuvent être attaquées qu’en cas de fraude. Celles qui sont désapprouvées n’en produisent pas moins leurs effets, mais les conséquences dommageables pouvant en résulter, en cas de fraude restera à la charge de l’administrateur intéressé, et éventuellement, du Conseil d’administration. Les conventions normales portant sur les opérations de la Société avec ses clients ne restent pas toutefois dans la catégorie visée par le présent article. Il est
interdit aux administrateurs, autres que les personnes morales, de
contracter, sous quelque forme que ce soit des emprunts auprès de la Caisse,
de se faire consentir par elle un
découvert en compte courant ou autrement, ainsi que de faire cautionner par
elle leurs engagements envers des tiers. |
And. 21 - Fifanarahana ifanaovan’ny Tahiry sy ny iray amin’ ny
mpihevi-draharaha : Ny Filan-kevitra
dia afaka manome alalana ny fifanarahana rehetra ifanaovan’ ny Caisse
sy ny iray amin’ireo mpihevi-draharaha, araka ny fepe-tra voalazan’ny
andininy faha-40 amin’ny lalàna tamin’ny 24 jolay 1867 ary mampandre ny
mpana-marin-kaonty izy amin’ izany. Fehezin’ny fepetra voalazan’ny andininy izao ny
fifanarahana rehetra ifanaovan’ny Sosaiety sy ny iray amin’ireo
mpihevi-draharaha, na mivantana izany na an-kolaka, ny fifanarahana rehetra
ifanaovan’ny Sosaiety sy orinasa iray raha toa ny mpihevi-draharaha iray ao
amin’ny Sosaiety tompony, mpiombon’antoka na tsia, mpitantana,
mpihevi-draharaha na talen’ ilay orinasa. Ireo fifanarahana ireo dia anao-van’ny na ireo
mpanamarin-kaonty tatitra manokana amin’ny Fivoriambe ara-potoana isan-taona
izay manapaka ny momba ny tatitra. Ny fifanarahana nahazo fankatoavana dia
tsy azo enjehina raha tsy raha toa misy hosoka. Ireo izay nankatoavina dia
manan-kery ihany koa saingy ny vokatra mitera-pahavoazana mety ho avy amin’
izany, raha misy hosoka dia mijanona ho andraikitry ny mpihevi-draharaha
voakasika ary mety ho andraikitry ny mpihevi-draharaha voakasika ary mety
ho an’ny Filankevim-pitondrana. Na
izany aza anefa, ny fifanarahana tsotra mikasika ny asa ataon’ny Sosaiety amin’ny
ireo mpampiasa azy dia tsy tafiditra ao amin’ny sokajy voalazan’izao andininy
izao. Ny mpihevi-draharaha ankoatr’ireo
fikambanana mizaka zo aman’andraikitra, dia tsy mahazo misambotra vola ao
amin’ny Caisse, na amin’ny fomba ahoana na ahoana, mampanova azy ho
vola tsy ampy vatsy amin’ny kaonty sesilany na amin’ny fomba hafa ary koa
mampiantoka azy ny fifanekena nataony tamin’olon-kafa.
|
Art. 22 - Attributions du Conseil dans la vie interne de la Caisse : Le Conseil représente la Caisse vis-à-vis des actionnaires. En conséquence : Il dresse chaque semestre un état sommaire de la situation active et passive de la Caisse, état qui est mis à la disposition du ou des commissaires aux comptes. Il arrête les états de situation, les inventaires et les comptes qui doivent être soumis à l’Assemblée générale des actionnaires après avoir été mis à la disposition du ou des commissaires aux comptes quarante jours au moins avant l’Assemblée générale. Il dresse un rapport sur chaque exercice, statue sur toutes les propositions d’attribution et de répartition des bénéfices à présenter aux actionnaires. Il convoque toutes les Assemblées générales et en fixe l’ordre du jour. Il exécute
toutes les décisions des Assemblées générales dont il est mandataire. |
And. 22 - Anjara raharahan’ny Filankevitra ao amin’ny fiainana anaty ao amin’ny Caisse : Ny Filankevitra dia misolo tena
ny Caisse eo anatrehan’ny tomponà petrabola. Noho izany : Isaky ny enim-bolana izy, dia manao famelabelarana
tsotsotra momba ny fananan’ny Caisse sy ny trosany, famelabelarana izay
atolotra hampiasain’ny na ireo mpanamarin-kaonty. Izy no mamarana ny famelabelarana ny toe-draharaha,
ny fitanisam-pananana ary ny kaonty izay tokony haroso hodinihin’ny
Fivoriamben’ny tomponà petrabola rahefa avy nomena hampiasain’ny na ireo
mpamarin-kaonty efapolo andro ahay mialoha ny Fivoriambe. Izy no manao tatitra isaky ny toeram-piasana,
manapaka momba ny tolo-kevitra rehetra hanomezana sy hitsinjarana ny
tombom-barotra haseho ny tomponà petrabola. Izy no manaika ny Fivoriambe rehetra sy mametra ny
fandaharan-draharaha amin’izany. Izy
no manantanteraka ny fanapahana rehetra raisin’ny Fivoriambe izay nahazoany
fahefana.
|
Art. 23 - Responsabilité des administrateurs : Les administrateurs ne contracteront, à raison de leur gestion, aucune obligation personnelle, ni solidaire relativement aux engagements de la Caisse. Leur responsabilité civile se
trouve engagée, en cas d’infraction aux dispositions législatives ou
réglementaires applicables aux sociétés anonymes, de violation de statuts, ou
de faute de gestion. Ils sont responsables de tous actes contraires aux
intérêts de la Caisse, et sont tenus de répondre de toutes leurs fautes, même
en cas de faute d’imprudence ou de négligence, qu’elles soient légères ou
graves. Ils encourent également une responsabilité pénale pour toute infraction relative à la direction et à l’administration de la Caisse, notamment en cas de distribution de dividendes fictifs, de présentation de faux bilans, d’abus de biens sociaux et d’abus de pouvoirs, même s’ils n’ont pas participé personnellement à l’acte matériel constitutif de l’infraction. La responsabilité sera encourue collectivement si l’acte dommageable est l’œuvre du Conseil tout entier et individuellement si manifestement l’acte dommageable est l’œuvre personnel d’un administrateur isolé. En cas d’ouverture d’une procédure de redressement judiciaire à l’encontre de la Caisse, les administrateurs peuvent être tenus de contribuer au paiement du passif social s’ils ont commis des fautes de gestion ayant contribué à l’insuffisance de l’actif. L’action en responsabilité peut être exercée soit par celui qui a personnellement subi un préjudice, indépendamment de celui subi par la Caisse, soit par un groupe d’actionnaires représentant, au moins le 20e du capital social. L’administrateur ne peut dégager sa responsabilité qu’en établissant qu’il a désapprouvé la décision prise par le Conseil, à la condition que ces protestations soient explicites et consignées au procès verbal. La
responsabilité de l’administrateur est également dégagée lorsqu’il n’a pas,
pour un motif valable, assisté à la réunion au cours de laquelle la décision
critiquable a été prise, à moins qu’il l’ait ratifié à son retour. |
And. 23 - Andraikitry ny mpihevi-draharaha : Ny mpihevi-draharaha dia tsy handray, noho ny fitantanana ataony,
andraikitra manokana na itambarany mifanindran-dàlana amin’ny fifanekena
nataon’ny Caisse. Ny andraikitra sivily zakain’izy ireo dia voafatotra
raha toa misy fandikàna ny fepe-dàlana na fitsipika fampihatra amin’ny
sosaiety tsy anavahana anarana, fandikàna ny fitsipi-pitondrana na
fahadisoana eo amin’ny fitantanana. Tompon’andraikitra izy ireo amin’ ny
tombontsoan’ny Caisse ary tsy maintsy manome fanazavana momba ny
fahadisoana rehetra nataony, na fahadisoana noho ny tsy fahamalinana na tsy
fitandremana aza izany, na mavesa-danja. Izy ireo ihany koa no mizaka ny andraikitra amin’ny
ady heloka rehetra mikasika ny fitondrana sy fitantanana ny Tahiry, indrindra
raha misy fitsinjarana zara-tombo zary nofy, fanolorana famisavisana ny
toe-draharaha tsy marina, fampiasana tafahoatra ny fananan’ny sosaiety ary
fanaparam-pahefana na dia tsy nandray anjara manokana tamin’ny tena fanaovana
fandikana aza izy. Mizaka andraikitra mitambatra izy ireo, raha ny
Filankevitra iray manontolo na ny mpikambana tsirairay ao aminy no nanao ilay
zavatra nitera-pahavoazana dia vokatry ny nataon’ny mpihevi-draha-raha iray
samirery. Raha misy fandravonan-draha-raha ara-pitsarana
ifanoherana amin’ny Caisse, dia tsy maintsy mandray anjara amin’ny
fanefana ny trosan’ny fikambanana ny mpihevi-draharaha raha toa izy ireo ka
nanao fahadisoana teo amin’ny fitantanana ka nahatonga ny tsy fahampian’ny
hana. Ny fitoriana fampizakana andraikitra dia azon’ny
izay tena niharam-pahavoazana ankoatr’izay mety hahavoa ny Caisse, na
vondrona tompom-petrabola manana ny ampaha-roapolo amin’ny
renivolom-pikambanana ampiasaina. Ny mpihevi-draharaha dia tsy afaka miala amin’ny
andraikiny raha tsy efa manamarina izy fa tsy miombon-kevitra tamin’ny
fanapahan-kevitra noraisin’ny Filan-kevitra, raha toa ka mazava tsara sy
voatàna ao amin’ny fitànana an-tsoratra izany fanoherana izany. Afaka amin’ny andraikiny ihany koa ny
mpihevi-draharaha iray raha toa izy ka, noho ny antony azo ekena, tsy
nanatrika ny fivorian’ny Filankevitra izay nandraisana fanapahan-kevitra azo
notsianiana, raha tsy hoe efa nankatoavina izany tamin’ny fiverenany.
|
Art. 24 - Délégation des pouvoirs : Le Conseil peut déléguer tout ou partie de ses pouvoirs à son Président et à un Directeur général, pris ou non en son sein. Le Conseil
peut aussi confier à l’un de ses membres avec ou sans faculté de
substitution, l’exécution d’une ou plusieurs décisions déterminées. |
And. 24 - Famindram-pahe-fana : Ny
Filankevitra dia afaka mamindra ny fahefana rehetra ananany na ny ampahany
ihany amin’ny Filohany sy amina Tale jeneraly iray, ao aminy na tsia. Ny Filankevitra dia afaka ihany koa,
manankina amin’ny iray amin’ny mpikambana ao aminy, na misy na tsy misy
fahafahana manolo azy, ny fanatanterahana fanapahan-kevitra voafaritra iray
na maromaro.
|
TITRE IV DIRECTION
GENERALE Art. 25 - Directeur général : La direction de la Caisse est assurée par le Président du Conseil d’administration et un Directeur général choisi parmi les administrateurs ou en dehors d’eux. Le Directeur général est désigné par le Conseil d’administration. Son mandat prend fin dans les mêmes conditions. Le Conseil
d’administration fixe dans l’acte qui nomme les pouvoirs de Directeur
général. |
LOHATENY IV FOIBEM- PITONDRANA ANKAPOBE And. 25 - Tale jeneraly : Ny
foibem-pitondrana ny Caisse dia iandraiketan’ny Filohan’ny
Filankevim-pitondrana sy Tale jeneraly iray nofidina tamin’ireo
mpihevi-draharaha na ankoatra azy ireo. Ny Tale jeneraly
dia tendren’ny Filankevi-pitondrana. Toy izany ihany koa no ampitsaharana azy
amin’ny asany. Ny
Filankevi-pitondrana no ma-metra ao amin’ny taratasin-draharaha izay
nanendrena azy, ny fahefan’ny Tale jeneraly.
|
TITRE V
ASSEMBLEE GENERALE Art. 26 - Nature des Assemblées : I. Les Assemblées générales constitutives sont constituées par l’Etat, apporteur en nature, et les personnes physiques ou morales ayant souscrit aux vingt mille (20.000) actions de numéraire émise en vue de la constitution de la Société Anonyme CEM. Dans ces assemblées constitutives, chacun des souscripteurs disposent d’un nombre de voix égal à celui des actions souscrites par lui sans que ce nombre puisse excéder dix (10), le mandataire d’un souscripteur disposant des voix de son mandant dans les mêmes conditions et dans les mêmes limites. |
LOHATENY V FIVORIAMBE And. 26 - Toetry ny fivoriana : I. Ny
Fivoriambem-panorenana dia ajoron’ny Fanjakana mpanolo-pananana, sy ireo vatan-tenan’olona
na fikambanana mizaka zo aman’andraikitra nanonom-bola amin’ireo petrabola
roa alina (20.000) natao lelavola hoenti-manorina ny sosaiety tsy anavahana
anarana CEM. Amin’ireo Fivoriambem-panorenana ireo, ny
mpanonom-bola tsirairay avy dia manana isam-bato mira ny isan’ny petrabola
noto-noniny kanefa izany isa izany dia tsy azo atao mihoatra ny folo (10),
ary amin’izany ny nahazo fahefana taminà mpanonom-bola iray dia mampiasa ny
isam-bato ananan’ny nanome fahefana azy, araka ny fepetra sy ny farafetra
voalaza ihany. |
L’Etat apporteur ne participe pas au vote des résolutions ayant trait à ses apports en nature. |
Ny Fanjakana mpanolo-pana-nana dia tsy mandray
anjara amin’ny fandaniana ny fanapahan-kevitra mikasika ny tolo-pananana
nataony. |
Les conditions de quorum et de majorité pour les assemblées constitutives sont celles de l’Assemblée générale extraordinaire. II. L’Assemblée générale ordinaire est réunie chaque année dans les six mois qui suivent la clôture de l’exercice sur convocation du Conseil d’Administration. Elle peut être convoquée extraordinairement toutes les fois que le Conseil d’administration ou le commissaires aux comptes jugent utile, ou sur requête d’un groupe d’actionnaires représentant au moins le quart du capital social, afin de délibérer sur les affaires sociales. III. L’Assemblée générale extraordinaire se réunit sur la convocation du Conseil d’administration, pour prendre des décisions relatives à une modification des statuts. |
Ny fepetra momba ny isa tratrarina sy ny
fahabetsahan’isa ho an’ny Fivoriam-panorenana dia ireo izay ampiharina
amin’ny Fivoriambe tsy ara-potoana. II. Ny Fivoriambe ara-potoana dia mivory
isan-taona ao anatin’ny enim-bolana manaraka ny famaranana ny taom-piasana,
araka ny fanaikana ataon’ny Filankevi-pitondrana. Azo antsoina hivory tsy ara-potoana koa izy
isak’izay rehetra heverin’ny Filankevi-pitondrana na ny mpanamarin-kaonty fa
ilaina izany, na raha ny fangatahan’ny vondron’ny tomponà petrabola misolo
tena ahay ny ampahefatry ny renivolam-pikambanana, mba hifampidinidinika
mikasika ny raharaha ara-tsosialy. III. Ny Fivoriambe tsy ara-potoana dia atao araka ny
fanaikan’ny Filankevi-pitondrana mba han-dray fanapahan-kevitra mikasika ny
fanovana fitsipi-piton-drana. |
Art. 27 - Convocation : Délai - Modes : I. Le délai de convocation des assemblées constitutives, des assemblés ordinaires annuelles et des Assemblées extraordinaires est de quinze jours à partir de la publication de l’avis de convocation. Les Assemblées extraordinaires autres que celles réunies sur première convocation sont convoquées après expiration des délais impartis par l’article 31 de la loi du 24 juillet 1867. II. Les convocations sont faites par insertion dans un journal d’annonces légales du lieu de siège social et par lettres individuelles adressées aux actionnaires nominatifs. Lorsque tous les actionnaires sont présents ou représentés à une Assemblée générale, celle-ci aura le caractère d’une Assemblée universelle et elle pourra valablement statuer sur toutes questions mises en délibération même à défaut de convocation régulière. Les avis et lettres de convocation indiquent l’ordre du jour de l’Assemblée et les jours, heures et lieu de réunion. Doivent figurer à l’ordre du jour les propositions du ressort de l’Assemblée générale ordinaire communiquées au Conseil par un groupe d’actionnaires représentant au moins le quart du capital social. L’Assemblée se réunit, soit au siège social, soit à l’un des bureaux administratifs de la Caisse, soit en tout autre endroit de la ville où se trouve le siège social. |
And. 27 - Fiantsoana – Fe-potoana- Fombafomba : I. Ny fe-potoana fiantsoana ny Fivoriambe fananganana,
ny Fivoriambe ara-potoana isan-taona ary ny Fivoriambe tsy ara-potoana dia
dimy ambin’ny folo andro manomboka ny fampahafantarana ny filazana fiantsoana
hivory. Ny Fivoriambe tsy ara-potoana hafa noho izay
nantsoina araka ny fanaikana voalohany dia atao rahefa tapitra ny fe-potoana
volazan’ny andininy faha-31 amiin’ny lalàna tamin’ ny 24 jolay 1867. II. Ny
fiantsoana hivory dia atao amin’ny alalan’ny famoahan-dahatsoratra amin’ny
gazety misahana ny filazana voadidin’ny lalàna ao amin’ny toerana misy ny
foibem-pikam-banana sy araka ny taratasy manokana nalefa amin’ny tompona
petrabola voalaza anarana. Raha toa ny tomponà petrabola rehetra ka tonga
manatrika ny voasolotena amin’ny fivoriambe mahafaobe ka afaka manapaka
ara-dalàna mikasika ny fanontaniana rehetra ifampidinihana, na dia tsy misy
fiantsoana ara-dalàna aza. Ny filazana sy taratasy fiantsoana dia manondro ny
fandaharam-potoana amin’ny Fivoriambe sy ny andro, ora ary toerana anaovana
ny fivoriana. Tokony ho hita ao amin’ ny fandaharam-potoana ny tolo-kevitra
hotinapaky ny Fivoriambe ara-potoana nampitain’ ny vondron’ny tomponà
petrabola misolo tena ahay ny ampahaefatry ny renivolam-pikambanana tamin’ny
Filankevitra. Ny Fivoriambe dia atao, na ao amin’ny
foibem-pikambanana, na ao amin’ny iray amin’ireo biraom-pitondrana ny Caisse,
na any amin’ny toerana hafa ao amin’ny tanàna misy ny foibem-pikam-banana. |
Art. 28 - Conditions d’admission aux Assemblées : Tout actionnaire justifiant de son identité est admis aux Assemblées. Tout actionnaire absent peut se faire représenter par un autre actionnaire muni d’un pouvoir dont la forme aura été préalablement fixée par le Conseil d’administration et qui aura été tenu à la disposition des actionnaires au siège social. Tout représentant légal d’un membre d’assemblée (Délégué d’une association civile, associé d’une société en nom collectif, gérant d’une Société à responsabilité limitée ou d’une Société en commandite, délégué du Conseil d’administration d’une Société anonyme, liquidateur amiable ou judiciaire d’une entreprise en liquidation, syndic d’une faillite, mari de femme mariée sous un régime autre que celui de la séparation des biens, tuteurs de mineurs ou interdits, etc....) aura accès aux Assemblées sans avoir été personnellement actionnaire de la Caisse. Nu-propriétaire ou usufruitier sont, à moins de conventions contraires, valablement représentés par l’usufruitier. |
And. 28 - Fepetra fandraisana hitarika ny Fivoriambe : Ekena hiatrika ny Fivoriambe izay rehetra
mpikambana afaka manamarina ny maha mpikambana azy. Izay rehetra tomponà petrabola tsy tonga dia afaka
mampisolo tena tomponà petrabola iray hafa nomem-pahefana ara-dalàna ka ny
endrik’izany dia hofaritan’ny Filankevim-pitondrana mialoha ary apetraka ho
azon’ny tomponà petrabola zahana ao amin’ny foibem-pikambanana. Izay rehetra solontena ara-dalàna ny mpikambana iray
ao amin’ny Fivoriambe (Delegen’ny fikambanana sivily, mpikambana aminà
sosaiety itambarana anarana, mpitantana sosaiety misahana andraikitra
voafetra na sosaiety tsy tantanan’ny tomponà petrabola, delegen’ny
Filankevim-pitondrana ny sosaiety tsy anavahana anarana, mpamaram-pananana, syndic
amin’ny fahabankiana, vadin’ny vehivavy nanambady araka ny fomba hafa noho ny
fisaraham-pananana, mpiantoka ny zaza tsy ampy taona na ny voarara, ets… )
dia afaka mandray anjara amin’ny Fivoriambe kanefa tsy voatery ho tomponà
petrabola, amin’ny ana-ran’ny tenany ao amin’ny Caisse. Ny tena tompony sy ny mpisitraka ny tombontsoa
amin’izany, afa-tsy raha hoe misy fifanarahana mifanohitra amin’izany, dia
soloin’ny mpisitraka tena, ara-dalàna. |
Art 29 - Bureau de l’Assemblée : L’Assemblée générale est présidée par le président du Conseil d’administration ou par l’administrateur désigné pour le remplacer, ou encore par le ou l’un des commissaires aux comptes lorsque l’Assemblée a été convoquée par lesdits commissaires. Les deux actionnaires représentant tant par eux-mêmes que comme mandataires, le plus grand nombre d’actions, remplissent les fonctions de scrutateurs, s’ils acceptent. Le bureau désigne un secrétaire qui peut être pris en dehors de l’Assemblée. Il est tenu
une feuille de présence indiquant les noms, prénoms et domicile des
actionnaires présents ou représentés et le nombre d’actions possédées par
chacun d’eux. Cette feuille, dûment margée par les actionnaires présents et
par les mandataires de ceux représentés, est déposé au siège social, après
avoir été certifiée exacte et arrêté Ne varietur par les membres du
bureau. Cette feuille doit être communiquée à tout requérant. |
And. 29 - Biraon’ny Fivoriambe : Ny
Fivoriambe dia tarihin’ ny Filohan’ny Filankevi-piton-drana na ny
mpihevi-draharaha notendrena hisolo azy, na ihany koa ny iray amin’ireo
mpanamarin-kaonty raha toa ka ireo mmpanamarin-kaonty ireo no nampiantso ny
Fivoriambe. Ny tomponà petrabola roa manana, na amin’ny anarany
izany na amin’ny maha-nomem-pahefana azy, ny petrabola betsaka indrindra, no
manao ny asan’ny mpa-naramaso, raha toa ka ekeny izany. Ny birao no
manendry sekretera iray izay azo alaina ivelan’ny Fivoriambe. Misy taratasy
fanamarinam-pahatongavana tànana manondro ny anarana, fanampin’anarana sy
fonenan’ny tomponà petrabola |
Art. 30 - Effet des délibérations - Procès-verbaux : L’assemblée générale régulièrement constituée représente l’universalité des actionnaires, et ses décisions prises valablement obligent tous les actionnaires, même les absents, les dissidents et les incapables. Toutes décisions portant atteinte aux droits d’une catégorie d’actions doivent cependant, pour devenir définitivement applicables, avoir été ratifiées par une Assemblée spéciale des actionnaires de la catégorie intéressée. Les délibérations de l’Assemblée générale sont constatées par des procès-verbaux inscrits dans un registre spécial et signé, sinon par tous les membres du bureau, du moins par la majorité d’entre eux. Les copies ou extraits de ces procès verbaux à produire en justice ou à fournir aux tiers sont certifiés par le Président du Conseil d’administration ou par deux administrateurs. Après la
dissolution de la Caisse et pendant sa liquidation, les copies et extraits
sont signés par les liquidateurs, ou le cas échéant par le liquidateur
unique. |
And. 30 - Vokatry ny fanapahan-kevitra – Fitànana an-tsoratra : Ny Fivoriambe natsangana ara-dalàna dia misolotena
ny fiombonamben’ny tomponà petrabola, ary ny fanapahana noraisiny ara-dalàna
dia manery ny tomponà petrabola rehetra, na dia ireo tsy tonga, nisintanka sy
tsy mpanao na inona na inona aza. Ny fanapahan-kevitra rehetra manohintohina ny zon’ny
sokajim-petrabola iray anefa, mba ho azo ampiharina tanteraka, dia tsy
maintsy ankatoavin’ny Fivoriambe manokana ataon’ny tomponà petrabola ao
amin’ilay sokajy voakasika. Ny fanapahan-kevitry ny Fivoriambe dia hita fototra
amin’ny alalan’ny fitànana an-tsoratra voarakitra ao amin’ny rejisitra
manokana sy vita sonia, ka raha tsy ny mambra rehetra ao amin’ny birao no
manao izany dia farafaharatsiny ahay ny ankamaroan’izy ireo. Ny kopia na tsoan-tsoratra avy amin’ireo fitànana
an-tsoratra ireo ka ampiasaina amin’ny fitsarana na omena olon-kafa dia
hamarinin’ny Filohan’ny Filankevi-pitondrana na mpihevi-draharaha roa. Aorian’ny fandravana ny Tahiry ary mandritra ny
famaranana ny fananany, ny kopia sy tsoa-tsoratra dia soniavin’ny
mpamaram-pananana, na raha misy izany, ny mpamaram-pananana tokana. |
Art. 31 - Votes : Chaque membre de l’Assemblée a autant de voix qu’il possède ou représente d’actions. Toutefois dans les assemblées constitutives, chaque membre de l’Assemblée ne peut disposer de plus de dix voix. Les votes sont exprimées par mains levées, à moins que le scrutin secret ne soit demandé par un ou plusieurs membres de l’Assemblée représentant le dixième du capital social. Les délibérations de l’Assemblée générale ordinaire sont prises à la majorité des voix des membres présents ou représentés. Celles de l’Assemblée générale extraordinaire sont prises à la majorité des deux tiers des voix des membres présents ou représentés. |
And. 31 - Fifidianana : Ny mpi-kambana tsirairay
ao amin’ny Fivoriambe dia manana vato arakaraka ny isan’ny petrabola ananany
na soloiny tena. Na izany aza anefa, amin’ny Fivoriambe fananganana, ny
mambra tsirairay ao amin’ny Fivoriambe dia tsy afaka manana vato mihoatra ny
folo. Ny latsabato dia atao amin’ny
alalan’ny tsangan-tànana, afa-tsy raha hoe nangatahin’ny iray na maromaro
amin’ireo mpikambana ao amin’ny Fivoriambe manana ny ampahafolon’ny
renivolam-pikambanana ny hanaovana latsabato miafina. Ny fanapahan-kevitry ny Fivoriambe ara-potoana dia
izay lany eran’ny ankamaroan’ny mambra tonga nivory na nosoloin-tena. Ny
an’ny Fivoriambe tsy ara-potoana dia izay lany eran’ny roa ampahatelon’ny
mambra tonga nivory na nosoloin-tena. |
Art. 32 - Quorum : I. Pour délibérer valablement, les Assemblées générales ordinaires annuelles ou l’Assemblée ordinaire convoquée extraordinairement doit réunir un nombre d’actionnaires représentant le quart au moins du capital social, étant bien spécifié que ce quorum est calculé après déduction de la valeur nominale des actions privées du droit de vote, en vertu des dispositions législatives ou réglementaires. A défaut, l’Assemblée est de nouveau convoquée dans les formes et délais prescrits à l’article 27 des présents statuts, et les décisions sont valablement prises quel que soit le nombre d’actions représentées, mais elles ne peuvent porter, que sur les questions figurant à l’ordre du jour de la première réunion. II. Pour délibérer valablement, les
Assemblées générales autres que les Assemblées ordinaires doivent sur
première convocation réunir un nombre d’actionnaires représentant au moins la moitié du capital
social. A défaut de
ce quorum, l’Assemblée est convoquée une seconde fois et ne délibère
valablement que si elle réunit le tiers du capital social. Si cette seconde Assemblée n’atteint pas encore le quorum, il est convoqué une troisième Assemblée où il suffit de la représentation du quart du capital social. A défaut de
ce quorum, cette troisième Assemblée peut être prorogée à une date ultérieure
de deux mois au plus tard à partir du jour auquel elle avait été convoquée,
et doit réunir au moins un quart du capital social. |
And. 32 - Ny isa tratrarina : I. Mba
ahazoana manapa-kevitra ara-dalàna, ny Fivorambe ara-potoana isan-taona na ny
Fivoriana tsotra nantsoina hivory tsy ara-potoana dia tsy maintsy
mahatafavory tomponà petrabola manana ahay ny ampahaefatry ny
renivolam-pikambanana, ka marihina tsara fa io isa tratrarina io dia kajiana
aorian’ny fanesorana ny sandan’ny petrabola tsy manan-jo handatsa-bato, araka
ny voala-zan’ny fepetra raiketin’ny lalàna sy ny didy amam-pitsipika. Raha tsy tratra izany dia antsoina
indray ny fivoriana araka ny fomba sy fe-potoana voalazan’ny andininy faha-27
amin’izao fitsipi-pitondrana izao,
ary dia ara-dalàna ny fanapahan-kevitra raisina na firy na firy ny isan’ny
petrabola nosoloin-tena, nefa izany dia tsy hikasika afa-tsy ny momba ny
fanontaniana voarakitra ao amin’ ny fandaharam-potoanan’ny fivoriana
voalohany. II. Mba ahazoana manapa-kevitra ara-dalàna, ny
Fivoriambe hafa noho ny fivoriana tsotra dia tsy maintsy mahatafavory,
amin’ny fiantsoana hivory voalohany, tomponà petrabola manana ahay ny
antsasaky ny renivolam-pikambanana. Raha tsy tratra io isa io, dia
antsoina hivory fanindroany ny fivoriana ary tsy ara-dalàna ny
fanapahan-kevitra raha tsy voasolo
tena ny ampahatelon’ny renivolam-pi-kambanana. Raha toa ka mbola tsy tratra io isa
io amin'ny fivoriana fanindroany dia antsoina ny fivoriana fanintelony ka
ampy amin’izany ny fisoloan-tena ny ampahefatry ny renivolam-pikambanana. Raha tsy tratra io isa io, ny
fivoriana fanintelony dia ahemotra roa volana farafahaelany manomboka ny
andro niantsoana izany, ary tsy maintsy maha-solotena ahay ny ampahaefatry ny
renivolam-pikambanana izany. |
Art. 33 - Compétences : I. L’Assemblée générale ordinaire entend le rapport du Conseil d’administration sur la marche de la Société ainsi que le rapport du ou des commissaires aux comptes : - Elle discute, redresse, approuve les comptes et donne quitus à la gestion des administrateurs ; - Elle approuve ou désapprouve les conventions visées à l’article 40 de la loi du 21 Juillet 1867 ; - Elle décide de l’affectation et de la répartition des bénéfices ; - Elle nomme, remplace ou réélit un administrateur conformément aux dispositions de l’article 14 des présents statuts, tant que l’Etat détiendra 50% ou plus du capital social ; - Elle peut révoquer les administrateurs qu’elle a nommés, sans avoir à justifier sa décision ; - Elle nomme le ou les commissaires (s) aux comptes ; - Elle détermine l’allocation du Conseil d’Administration à titre de jetons de présence et celle du ou des commissaires aux comptes ; - Elle autorise tous emprunts, par voie d’émission d’obligations ou de titres négociables, à condition que le capital social soit entièrement libéré ; - Elle délibère sur toutes autres propositions portées à son ordre du jour et qui ne sont pas de la compétence de l’Assemblée générale extraordinaire ; - Elle confère au Conseil d’administration les autorisations nécessaires pour tous les cas où les pouvoirs à lui attribuer serait insuffisants. II. L’Assemblée générale extraordinaire statue sur les modifications à apporter aux statuts. Elle ne peut toutefois, ni changer la nationalité de la Société, ni augmenter les engagements des actionnaires. Le texte des
résolutions soumises à l’approbation de l’Assemblée générale extraordinaire
sera tenu au siège social à la dispositions des actionnaires quinze jours au
moins avant la date de réunion. |
And. 33 - Fari-pahefana : I. Ny Fivoriambe
ara-potoana no mihaino ny tatitra avy amin’ny Filankevi-pitondrana mikasika
ny fizotry ny sosaiety ary koa ny tatitra avy amin’ny na ireo
mpanamarim-kaonty : Mifampidinika, manitsy, mankato ny
kaonty ary manala arakaraka ny fitantanana ataon’ny mpihevi-draharaha
izy ; Mankato na mitsipaka ny fifanarahana
voalazan’ny andininy faha-40 amin’ny lalàna tamin’ny 21 jolay 1867 izy ; - Izy no
manapaka ny amin’ny fampiasana sy fitsinjarana ny tombom-barotra ; - Izy no manendry,
manolo na mifidy indray ny mpihevi-draharaha, araka ny fepetra voalazan’ny
andininy faha-14 amin’izao fitsipi-pitondrana izao, raha toa ka mbola ny
Fanjakana no mitàna ny 50 isan-jatony ahay amin’ny
renivolam-pikambanana ; - Izy no
afaka mandroaka ny mpihevi-draharaha izay notendreny, ka tsy voatery
hanamarina ny fanapahan-keviny izy ; Izy
no manendry ny na ireo mpanamarin-kaonty ; - Izy no
mamaritra ny vola omena ny Filankevi-pitondrana araka ny
filazam-pahatongavana sy ny an’ny na ireo mapanamarin-kaonty ; - Izy no
manome alalana ny fisamboram-bola rehetra, amin’ ny alalan’ny famoahana
taratasy filazam-pananana, raha toa ka voarotsaka tanteraka ny
renivolam-pikambanana ; - Izy no
manapaka mikasika ny tolo-kevitra hafa rehetra voarakitra ao amin’ny fandaharam-potoana
ka tsy ao anatin’ny fari-pahefan’ny Fivoriambe tsy ara-potoana ; - Izy no
manome ny Filankevi-pitondrana ny fahazoan-dàlana ilaina amin’ny
fisehoan-javatra rehetra izay tsy voasahan’ny fahefana nomena azy. II. Ny fivoriambe tsy ara-potoana no manapaka mikasika ny
fanovana atao amin’ny fitsipi-pitondrana. Na
izany aza anefa, dia tsy azony atao, na ny manova ny zo zakain’ny sosaiety,
na ny mampitombo ny andraikitry ny tomponà petrabola. Ny rijan-teny
mikasika ny fanapahan-kevitra naroso hankatoavin’ny Fivoriambe tsy
ara-potoana dia hotanana ao amin’ny foibem-pikambanana ho azon’ny tomponà
petrabola zahana dimy ambin’ny folo andro ahay mialoha ny vaninandro anaovana
ny fivoriana. |
TITRE VI INVENTAIRE – AFFECTATION
DES BENEFICES Art. 34 - Année sociale - Inventaire - Droit de communication : L’année sociale commence le premier janvier de chaque année et se termine le trente et un décembre. Par exception, le premier exercice comprendra le temps écoulé depuis le jour de la constitution définitive de la société jusqu’au 31 décembre 1995. Il est établi chaque année, conformément à l’article 9 du Code de Commerce, un inventaire contenant l’indication de l’actif et du passif de la Caisse. un compte de résultat et un bilan. Ces documents établis chaque année dans la même forme, à moins d’une modification autorisée par l’Assemblée générale ordinaire, sont mis à la disposition des Commissaires aux comptes quarante jours au moins avant la réunion de l’Assemblée générale annuelle. Ils sont tenus à la disposition des actionnaires au siège social quinze jours au moins avant la date de l’Assemblée. A toute
époque de l’année, tout actionnaire peut prendre connaissance ou copie de
tous les documents soumis aux trois dernières Assemblées générales annuelles
ou des procès-verbaux des Assemblées. |
LOHATENY VI FITANISAM – PANANANA -
FANOKAFANA NY TOMBOM – BAROTRA And. 34 - Taom-piasana
– Fitanisam-pananana – Zo ho fampahafantarana : Ny taom-piasana dia
manomboka ny voalohan’ny volana janoary isan-taona ka mifarana ny iraika amby
telopolo desambra. Noho ny antony manokana, ny taom-piasana voalohany
dia mandrakotra ny fotoana lany hatramin’ny andro nahatafatsanganana
tanteraka ny sosaiety ka hatramin’ny 31 desambra 1995. Atao isan-taona, araka ny andininy faha-9 amin’ny
Fehezan-dalàna momba ny varotra, ny fitanisam-pananana ahitana ny hana enti-mihetsika sy rambin’ny Caisse,
ny kaontin’ny vokatra sy ny todik’
efa. Ireo taratasy firaketana ireo, atao isan-taona ka
mitovy ihany ny endrika nanaovana azy, afa-tsy raha hoe misy fanovana
nahazoan-dàlana avy amin’ny Fivoriambe ara-potoana, dia apetraka ho azon’ny
mpanamarin-kaonty ampiasaina efapolo andro ahay mialoha ny fotoana anaovana
ny Fivoriambe isan-taona. Izany dia apetraka ho azon’ny tomponà petrabola
zahana ao amin’ny foibem-pikambanana dimy ambin’ny folo andro ahay mialoha ny
vaninandro anaovana ny fivoriana. Mandritra ny taona, dia azon’ny tomponà petrabola
rehetra atao ny mizaha na maka kopian’ireo taratasy firaketan-draharaha
rehetra naroso hodinihin’ny Fivoriambe isan-taona tanatin’ny telo taona na ny
fitànana an-tsoratra ny Fivoriana. |
Art. 35 - Affectation et répartition des bénéfices : Les bénéfices nets annuels se composent des produits de l’exercice déduction faite des frais généraux et autres charges sociales, ainsi que tous amortissements de l’actif social et de toutes provisions pour risques commerciaux et industriels décidés par l’Assemblée générale. Ces bénéfices sont affectées et reparties dans l’ordre suivant : 1° 15 pour cent au moins pour constituer le fond de réserve spécial de l’article 41 de l’ordonnance n° 88-005 du 18 avril 1988 ; 2° Les sommes que l’Assemblée générale des actionnaires juge à propos de la constitution des réserves extraordinaires (fonds de garantie, de modernisation du réseau,...) ; 3° La somme nécessaire pour servir aux actions à titre de premier dividende, un intérêt calculé au taux de 8 pour cent l’an sur le montant non amorti de leur valeur nominale sans toutefois, que l’insuffisance des bénéfices d’un exercice puisse donner lieu à un prélèvement complémentaire sur les bénéfices des exercices précédents ; 4°
Sur l’excédent disponible,
l’Assemblée générale ordinaire, sur la proposition du Conseil
d’administration, a le droit de prélever toutes sommes qu’elle juge
convenable à fixer, soit pour être reportées soit pour être versées à un ou
plusieurs fonds de réserves extraordinaires, généraux ou spéciaux, dont elle
règle l’affectation ou l’emploi. |
And. 35 - Fanokanana
sy fi- Izany tombom-barotra izany dia atokana sy
tsinjaraina araka izao filaharana manaraka izao : 1°
15 isan-jato ahay hananganana ny tahiry fiandry manokana voalazan’ny
andininy faha-41 amin’ny hitsivolana l.f. 88-005 tamin’ny 18 aprily
1988 ; 2°
Ny vola heverin’ny Fivoriamben’ny tomponà petrabola fa ilaina ho ferana
hananganana ny tahiry noho ny antony manokana (tahiry fiantohana, tahiry ho
fanavaozana ny tambajotra…) ; 3°
Ny vola ilaina hisahanana ny fanomezana ho zara tombony voalohany
amin’ny petrabola, zanabola izay kajiana ho 8 isan-jato isan-taona amin’ny
tetiny mbola tsy voaverim-bidy amin’ny sandany, kanefa ny tsy fahampian’ny
tombom-barotra amin’ny taom-piasana iray dia tsy ahafahana mihitsy maka vola
famenony amin’ny tombom-barotra tamin’ny taom-piasana teo aloha ; 4° Amin’ny ambiny
sisa tavela, ny Fivoriambe ara-potoana, araka ny tolo-kevitra avy amin’ny
Filankevi-pitondrana, dia afaka manala izay vola rehetra heverina fa mety
ampiasaina, na ho zara tombony faharoa amin’ny petrabola, na hoentina indray
amin’ny taom-piasana manaraka, na harotsaka aminà tahiry fiandry noho ny
antony manokana, ankapobe na voatokana iray na maromaro ka izy ihany no
hanisy fitsipika momba ny fanokanana na ny fampiasana izany. |
Art. 36 -
Paiement des dividendes : Le paiement des dividendes se fait
annuellement aux époques fixées par l’Assemblée générale ou à défaut, par le
Conseil d’Administration. |
And. 36 - Fanefana
ny zara tombony : Ny fanefana ny zara tombony dia atao isan-taona ka
amin’ny vanim-potoana noferan’ny Fivoriambe, na, raha tsy misy izany, noferan’ny Filankevi-pitondrana. |
TITRE VII CONTROLES Art. 37 - Contrôle de la CCBEF : La Caisse est soumise au contrôle de la Commission de Contrôle des Banques et des Etablissements Financiers (CCBEF). La CCBEF peut prendre à son égard l’une des sanctions ci-après : 1° L’avertissement ; 2° Le blâme ; 3° L’interdiction d’effectuer l’une ou l’autre des activités d’épargne ou de crédit ; 4° La suspension temporaire d’un ou de plusieurs dirigeants avec ou sans nomination d’un Administrateur provisoire ; 5° La démission d’office d’une ou plusieurs personnes avec ou sans
nomination d’un Administrateur provisoire. |
LOHATENY VII FANARAHAMASO And. 37 - Fanaraha-maso
ataon’ny CCBEF : Ny Caisse dia aroso ho eo ambany fana- Azon’ny CCBEF ampiharina aminy ny iray amin’ireto
sazy ireto : 1°
Ny fampitandremana ; 2°
Ny faniniana ; 3°
Ny fandrarana tsy hanao ny iray amin’ireo raharaha mikasika ny
fampindramam-bola sy ny fampisamboram-bola ; 4°
Ny fampiantoana amin’ny asany mandritry ny fotoana fohy ny iray na
maromaro amin’ireo mpitantana ombana na tsia ny fanendrena mpihevi-draharaha
vonjimaika ; 5°
Ny fanalana avy hatrany amin’ny asany olona iray na maromaro ombana na
tsia ny fanendrena mpihevi-draharaha vonjimaika. |
Art. 38 - Commissaire aux comptes : Indépendamment des contrôles et audits internes que le Directeur général peut faire effectuer pour son compte, les comptes de la Caisse seront soumis à un audit annuel effectué par un ou plusieurs commissaires aux comptes désigné(s) pour un an par l’Assemblée générale constitutive, pour trois (3) ans par l’Assemblée générale ordinaire. Ces commissaires doivent remplir les conditions légales d’éligibilité. Ils ont pour mandat de vérifier les livres, la Caisse, le portefeuille et les valeurs de la Société, de contrôler la régularité et la sincérité de inventaires et des bilans, ainsi que l’exactitude des informations données sur les comptes de la Caisse dans le rapport du Conseil d’Administration. Ils peuvent à toute époque de
l’exercice, opérer les vérifications ou contrôles qu’ils jugent opportuns. En
cas d’urgence, ils ont la faculté de convoquer l’Assemblée générale des
actionnaires. Ils rendent compte à l’Assemblée générale ordinaire annuelle de l’exécution de leur mandat, à chaque exercice et signalent les irrégularités et les inexactitudes s’ils en ont relevé. Ils établissent un rapport dans les termes des articles 6 et 7 du décret du 3 septembre 1936 au cas où le Conseil d’Administration propose à l’Assemblée une modification au régime de droit commun en matière de souscription aux augmentations du capital. A défaut de nomination de Commissaires par l’Assemblée générale ou en cas d’empêchement ou de refus d’un ou de plusieurs Commissaires nommés, il est procédé à leur nomination ou à leur remplacement par ordonnance du Président du Tribunal de Commerce du lieu du siège social, à la requête de tout intéressé, les administrateurs dûment appelés. Le commissaire nommé en remplacement d’un autre ne demeure en fonction que pendant le temps qui reste à courir du mandat de son prédécesseur. Tout Commissaire sortant est rééligible. Les Commissaires ont droit pour chaque exercice, à une rémunération dont le montant, porté dans les frais généraux, est fixé par l’Assemblée générale ordinaire et demeure maintenu jusqu’à décision contraire. Ils établissent un rapport spécial sur les opérations prévues par l’article 40 du 24 juillet 1867, dont une copie est à adresser à l’Assemblée nationale. |
And. 38 - Mpanamarin-kaonty : Ankoatry ny
fanaraha-maso sy ny audits anatiny izay azon’ny Tale jeneraly
ampanaovina amin’ny anarany, ny kaontin’ny Caisse dia aroso hanaovana audit
isan-taona, audit izay ataon’ny mpanamarin-kaonty iray na
maromaro notendren’ny Fivoriambe fananganana hiasa mandritry ny herintaona,
ary notendren’ny Fivoriambe ara-potoana hiasa mandritry ny telo taona. Ny mpanamarin-kaoty dia tsy maintsy mahafeno ny
fepetra voadidin’ny lalàna momba ny fahazoana milatsaka hofidina. Adidiny ny manamarina ny boky, ny tahiry, ny
fitambaran’ny fananana ary ny haren’ny sosaiety, manara-maso ny
maha-ara-dalàna sy marina ny fitanisam-pananana sy ny todik’efa, ary ny
fahamarinan’ny zava-boalaza momba ny kaontin’ny Caisse ao amin’ny tatitra ataon’ny
Filankevi-pitondrana. Azony atao, amin’ny fotoana rehetra mandritry ny
taom-piasana, ny manao ny fanamarinana na fanaraha-maso heveriny fa ilaina.
Raha misy hamehana dia azony atao ny miantso ny Fivoriamben’ny tomponà
petrabola. Manao tatitra amin’ny Fivoriambe ara-potoana
isan-taona izy ireo mikasika ny fanatanterahany ny andraikiny, isaky ny
taom-piasana ary marihiny ny zavatra tsy ara-dalàna sy tsy marina izay mety
ho tsikariny. Anaovan’izy ireo tatitra araka ny voalazan’ny
andininy faha-6 sy faha-7 amin’ny didim-panjakana tamin’ny 3 septambra 1936
raha toa ny Filankevi-pitondrana ka manolotra amin’ny Fivoriana soso-kevitra
ny amin’ny hanovana ny sata mikasika ny lalàna mifehy ny besinimaro momba ny
fanononam-bola amin’ny fanondrotana ny renivolam-pikambanana. Raha toa ka tsy nanendry mpanamarin-kaonty ny
Fivoriambe na raha tsy afaka na mandà ny iray na maromaro amin’ireo
mpanamarin-kaonty voatendry, dia atao ny fanendrena na fanoloana azy ireo
amin’ny alalan’ny didim-pitsarana avoakan’ny Filohan’ny tribonaly momba ny
varotra ao amin’ny toerana misy ny foibem-pikambanana, araka ny
fangatahan’izay rehetra voakasika, rahefa nantsoina ara-dalàna ny
mpihevi-draharaha. Ny mpanamarin-kaonty notendrena hisolo toerana ny
iray hafa dia tsy mijanona ho am-perin’asa afa-tsy mandritra ny fotoana sisa
amin’ny fe-potoana iasan’ilay nodimbiasany. Mbola azo fidina izay rehetra mpanamarin-kaonty
nahavita ny fe-potoana niasany. Ny mpanamarin-kaonty, isaky ny taom-piasana
tsirairay, dia manan-jo aminà karama ka ny habetsahany, izay soratana ho
isan’ny fandaniana ankapobe, dia feran’ny Fivoriambe ara-potoana ary dia
tànana hanan-kery mandra-pisian’ny fanapahana mifanohitra amin’izany. Manao tatitra manokana izy ireo mikasika ny lahasa
voasoritra ao amin’ny andininy faha-40 amin’ny lalàna tamin’ny 24 jolay 1867,
ka ny kopia iray amin’izany dia ampitaina any amin’ny Antenimierampirenena. |
TITRE VIII RELATIONS
EXTERIEURES Art. 39 - Contrat – programme avec l’Etat : Un contrat-programme reflétant la politique de l’Etat en matière d’épargne sera signé entre l’Etat et la Caisse et déterminera les droits et obligations réciproques des parties. Il précisera notamment : le fonctionnement de
la collecte d’épargne, les modalités de rémunération et de remboursement des
dépôts ; la qualité des fonds
à déposer au Trésor, en contrepartie de la garantie aux dépôts assurés par
l’Etat ; les conditions et modalités
des retraits que la Caisse pourrait effectuer pour réaliser son objet ; - les dispositions fiscales
à appliquer aux fonds déposés à la Caisse. |
LOHATENY VIII FIFANDRAISANA
AMIN’NY ANY IVELANY And. 39 - Fifanarahana
fandaharanasa amin’ny Fanjakana : Misy fifanarahana fandaharanasa
ahitana taratra ny teti-pitondran’ny Fanjakana mikasika ny fampirimam-bola
hatao sonia eo amin’ny Fanjakana sy ny Caisse ary hamaritra ny zo
aman’andraikitry ny roa tonta. Izany no hanoritra indrindra :
ny
fampandehanana ny fanangonana ny fampirimam-bola, ny fombafomba
fanomezam-bidy sy fanoneram-bidy ny zavatra napetraka ;
ny
habetsahan’ny tahiry hapetraka any amin’ny Trésor, ho takalon’ny
fiantohana ny zavatra apetraka sahanin’ny Fanjakana ;
ny
fepetra sy fombafomba fisintonam-bola izay mety hataon’ny Caisse
hanatanterahany ny zava-kinendriny ; ny fepetra mikasika ny hetra
ampiharina amin’ny tahiry apetraka ao amin’ny Caisse. |
Art. 40 - Relation avec la poste : Les opérations d’épargne seront effectuées, soit par l’intermédiaire de la poste, soit par tous autres guichets choisis par la CEM. Un protocole d’accord entre les parties définira les conditions de rémunération des prestations de service à rendre par l’exploitant public poste à la CEM, notamment en ce qui concerne le personnel et les locaux. |
And. 40 - Fifandraisana amin’ny Paositra : Ny fampirimam-bola dia
hatao, na amin’ny alalan’ ny Paositra na amin’ny alalan’ny birao hafa rehetra
nofinidin’ny CEM. Ny fifanarahana eo amin’ny roa tonta no hanoritra ny
fepetra fanaramana ny fisahanan’asa nataon’ny mpisahan-draharaham-bahoaka
momba ny Paositra amin’ny CEM, indrindra amin’izay mikasika ny mpandraharaha
sy ny toerana. |
TITRE IX DISSOLUTION -
LIQUIDATION Art. 41 - Perte des trois quarts du contrat : En cas de perte des 3/4 du capital social, les administrateurs sont tenus de provoquer la réunion d’une assemblée extraordinaire, à l’effet de statuer sur la question de savoir s’il y a lieu de prononcer la dissolution de la Société. La décision de l’Assemblée, quelle qu’elle soit, est rendue publique. A défaut de convocation des Administrateurs, audit cas de perte des 3/4 du capital social, le ou les commissaires aux comptes doivent réunir l’Assemblée générale. |
LOHATENY IX FANNDRAVANA – FAMARANAM PANANANA And. 41 - Fahaverezan’ny
telo ampahefatry ny renivola : Raha ny telo ampahaefatry ny renivola
no fatiantoka, ny mpihevi-draharaha dia tsy maintsy mampiantso Fivoriambe tsy
ara-potoana mba hanapahana raha toa ka tokony horavana ny sosaiety. Ny fanapahan-kevitry ny Fivoriambe, na manao ahoana
na manao ahoana, dia ampahafantarina ny besinimaro. Raha toa ka tsy mampiantso hivory ny
mpihevi-draharaha amin’ izany fahaverezan’ny telo ampahaefatry ny
renivolam-pikambana-na izany, ny na ireo mpanamarin-kaonty dia tsy maintsy
mampiantso ny Fivoriambe. |
Art. 42 - Liquidation : A l’expiration de la Société, ou en cas de dissolution anticipée, l’Assemblée générale, sur la proposition du Conseil d’administration, règle le mode de liquidation et nomme le ou les liquidateurs, qui peuvent être pris parmi les membres du Conseil d’administration. La nomination des liquidateurs met fin aux pouvoirs des administrateurs et des commissaires aux comptes. Pendant le cours de la liquidation et jusqu’à expresse décision
contraire, tous les éléments de l’actif social continuent à demeurer la
propriété de l’être moral et collectif. |
And. 42 - Famaranam-pananana :
Rahefa tapitra ny fepotoana aharetan’ny Sosaiety, na raha misy fandravana
azy mialoha, ny Fivoriambe no mametra, araka ny tolo-kevitra avy amin’ny
Filankevi-pitondrana, ny fomba famaranam-pananana sy manendry ny na ireo
mpamaram-pananana izay azo alaina amin’ireo mambra ao amin’ ny
Filankevi-pitondrana. Ny fanendrena ny mparam-panana dia mamarana ny
fahefan’ny mpihevi-draharaha sy ny mpanamarin-kaonty. Mandritra ny fotoana anaovana ny famaranam-pananana
ka mandra-pisian’ny fanapahana mifanohitra
amin’izany, ny hanam-pikambanana rehetra dia mijanona ihany ho fananan’ilay
fikambanana sy itambarambe. |
Pendant la liquidation, les pouvoirs de l’Assemblée générale sont maintenus comme pendant la période d’activité de la Caisse. L’Assemblée confère, s’il y a lieu, tous les pouvoirs spéciaux aux liquidateurs, approuve les comptes de la liquidation et donne décharge aux liquidateurs. L’Assemblée
est convoquée par les liquidateurs. Ceux-ci sont tenus de procéder à cette
convocation lorsqu’il seront requis par des actionnaires représentant au
moins le quart du capital social et stipulant les sujets qu’ils attendent
voir mettre à l’ordre du jour. |
Mandritra ny famaranam-pananana, ny fahefan’ny
Fivoriambe dia mijanona ho toy ny tamin’ny fe-potoana niasan’ny Caisse.
Raha ilaina, dia omen’ny fivoriana ny mpamaram-pananana ny fahefana manokana
rehetra ; izy ihany koa no mankato ny kaontin’ny famaranam-pananana ary
manala arakaraka ny mpamaram-pananana. Ny
mpamaram-pananana no mapiantso ny fivoriana. Tsy main-tsy manao io fiantsoana
hivory io izy ireo raha toa ka ny tomponà petrabola manana ahay ny
ampahefatry ny renivolam-pikambanana no mitaky izany aminy ka voalazan’izy
ireo ny anton-javatra heveriny hatao ao
amin’ny fandaharam-potoana. |
Elle est présidée par le ou les liquidateurs, ou par une personne désignée par l’assemblée. L’assemblée peut toujours révoquer ou remplacer les liquidateurs et étendre ou restreindre leurs pouvoirs. Tout extrait ou copie du procès-verbal des délibérations de
l’Assemblée générale sont valablement signées par le ou les liquidateurs. |
Izany dia tarihin’ny na ireo mpamaram-pananana, na
tarihin’ ny olona iray notondroin’ny fivoriana. Azon’ny fivoriana atao
hatrany ny mandroaka na manolo ny mpamaram-pananana sy manitatra na mampihena
ny fahefany. Izay rehetra tsoa-tsoratra na kopian’ny fitànana
an-tsoratra mikasika ny
fanapahan-kevitry ny Fivoriambe dia ataon’ny
na ireo mpa-maram-pananana sonia
ara-dalàna. |
Les liquidateurs ont pour mission de réaliser même à l’amiable, tout l’actif immobilier et mobilier de la Caisse, d’étendre le passif, sauf restrictions que l’assemblée générale pourrait y apporter ; ils ont à cet effet, en vertu de leur seule qualité, les pouvoirs les plus étendus d’après les lois et les usages du commerce, y compris ceux de traiter, transiger, compromettre, conférer toutes garanties même hypothécaires s’il y a lieu, renoncer à toutes actions résolutoires, consentir tous désistements et mainlevées, et la radiation de toutes inscriptions, saisies, oppositions et autres empêchements, le tout avec ou sans constatation de paiement ; ils délivrent et certifient les copies ou extraits des procès-verbaux des délibérations du Conseil d’Administration et de l’Assemblé générale, en produire en justice ou ailleurs. |
Ny mpamaram-pananana no miandraikitra ny
fanatontosana na amin’ny alalan’ny raharaham-piha-vanana aza, ny fanana-mifaka sy manaraka an’ny Caisse,
ny fanefana ny trosa, afa-tsy raha hoe misy fepetra hafa tian’ny Fivoriambe
atao amin’izany ; amin’ izany, noho ny maha-izany azy fotsiny, dia
manana ny fahefana faran’izay malalaka izy ireo araka ny lalàna sy ny fomba
fiasa eo amin’ny sehatry ny varotra, ka anisana’izany ny fikarakarana, ny
fitakiana, ny fanaso-ketana, ny fanomezana ny antoka rehetra na dia efa misy
tsatoka aza, ny fanekena tsy hanao asa handraisana fanapahan-kevitra, ny
fanekena hisintaka na hanala ny tsatoka, ny famonoana ny fisoratana rehetra,
fanagiazana, fanoherana ary ny tsy fahafahana hafa, izany rehetra izany dia
miaraka na tsia amin’ny fahitana
fototra ny fandoavam-bola ; izy ireo no manome sy manamarina ny kopia na
tsoa-tsoratra avy amin’ny fitànana an-tsoratra ny fanapahan-kevitry ny
Filankevi-pitondrana sy ny Fivoriambe, ampiasaina amin’ny fitsarana na any
an-kafa. |
En outre, avec l’autorisation de l’Assemblée générale, ils peuvent faire l’apport à toute société de tout ou partie des droits et actions de la Société dissoute ; et ce, moyennant tels prix ou rémunérations quelconques qu’ils aviseront. Le produit net de la liquidation, après l’extinction du passif et le
paiement de tous frais, sera réparti aux actionnaires proportionnellement au
nombre d’actions possédées. |
Ankoatra izany, miaraka amin’ ny fanomezan-dàlana
avy amin’ny Fivoriambe, dia azon’izy ireo atao ny mamindra aminà sosaiety
hafa ny fitambarany na ny ampahany ihany amin’ny zo sy petrabola tao amin’ny
sosaiety horavana, ary izany, dia ho sandaina vola na karama izay
hifanarahan’izy ireo. Ny vokatra afa-karatsaka avy amin’ny
famaranam-pananana, rehefa voaloa ny trosa sy voaefa ny lany rehetra, dia
hozaraina amin’ny tomponà petrabola arakaraky ny isan’ny petrabola ananany. |
TITRE X DISPOSITIONS
GENERALES Art. 43 - Contestations : Toutes les contestations qui peuvent s’élever soit entre les actionnaires sur l’exécution des présents statuts ou au sujet des affaires sociales, soit entre les actionnaires et la Caisse, sont soumises à deux arbitres respectivement choisis par chacune des parties. A défaut par l’une des parties de désigner son arbitre dans les quinze jours qui suivent la mise en demeure adressée par l’autre partie, celle-ci fait procéder à cette nomination par le Président du tribunal de commerce du lieu du siège social par voie d’ordonnance rendue sur simple requête. Dans les trente jours qui suivent la désignation du dernier arbitre nommé, les parties doivent saisir les arbitres du litige par un compromis établi d’un commun accord entre elles, à défaut, les arbitres se saisissent eux-mêmes du litige, convoquent les parties et dressent un procès-verbal signé d’eux et des parties ou de l’une d’elles seulement si l’autre fait défaut, lequel procès-verbal vaudra compromis. En cas de désaccord entre les deux arbitres et pour les départager, le Président du tribunal de commerce du lieu du siège social désignera un tiers arbitre, par voie d’ordonnance sur la requête des deux arbitres ou de l’un d’eux seulement. Les arbitres devront rendre leur sentence dans un délai de un mois à compter du jour où ils auront été saisis, délai prorogé de quinze jours en cas de nomination d’un troisième arbitre, faute par les arbitres d’avoir rendu leur décision dans ledit délai, la contestation pourra être directement devant les tribunaux compétents. La sentence arbitrale sera notifiée par lettre recommandée à l’initiative des arbitres ou, éventuellement, de l’une des parties. Les parties disposeront d’un délai de trente jours à compter de l’envoi de la notification pour faire appel de la sentence arbitrale devant le tribunal compétent, mais sous réserve de pourvoi devant la Cour Suprême. |
LOHATENY X FEPETRA ANKAPOBE And. 43 - Fifanolanana :
Izay fifanolanana rehetra mety hitranga, na eo amin’ny tomponà petrabola
mikasika ny fanantanterahana izao fitsipi-pitondrana izao na momba ny
raharaha ara-tsosialy, na eo amin’ny
tomponà petrabola sy ny Caisse dia aroso hotinapaky ny mpanelanelana
roa izay samy nofinidin’ny andaniny sy ankilany. Raha toa ny iray amin’ireo mpifanandrina ka tsy
nanendry ny mpanelanelana azy tanatin’ny dimy amin’ny folo andro manaraka ny
fampitandremana nomen’ny andaniny azy, dia azon’ity farany atao ny
mampanendry izany ny Filohan’ny tribonaly momba ny varotra ao amin’ny toerana misy ny
foibem-pikambanana amin’ny alalan’ ny didim-pitsarana avoaka araka ny
fangatahana tsotra natao. Anatin’ny telopolo andro mana-raka ny fanondroana ny
mpanelanelana farany voatendry, ny andaniny sy ankilany dia tsy maintsy
mampahafantatra ny mpanelanelana ny olana araka ny fifanarahana hiarahan’izy
ireo nanao ; raha tsy misy izany, ny mpanelanelana dia afaka mandray ny
raharaha ifanolanana, mampiantso ny andaniny sy ankilany ary manao ny
fitànana an-tsoratra nosoniaviny sy ny roa tonta na ny iray amin’ireo ihany
raha toa tsy eo ny iray, ka izany fitànana an-tsoratra izany dia zary
fifanarahana Raha misy ny tsy fifanarahana ao amin’ireo
mpanelanelana roa ka mba handaminana izany, dia ny Filohan’ny tribonaly momba
ny varotra ao amin’ny toerana misy ny foibem-pikambanana no hanendry ny
mpanelanelana fahatelo amin’ ny alalan’ny didim-pitsarana na-voaka araka ny
fangatahan’ny mpanelanelana roa na iray amin’ izy ireo ihany. Ny mpanelanelana dia tsy maintsy hanome ny heviny ao
anatin’ny iray volana manomboka ny andro nampahafantarana azy ireo izany,
fe-potoana ahalavaina na dimy ambin’ny folo andro raha toa misy fanendrena
mpanelanelana fahatelo, ka fahadisoan’ny mpa-nelanelana ny mamoaka ny
fanapahan-keviny anatin’io fe-potoana io, ny fifanolanana dia azo entina
mivantana eo amin’ny tribonaly mahefa. Ny didy raisin’ny mpanelanelana dia ampahafantarina
amin’ny alalan’ny taratasy tsy very mandeha natoan’ny mpanelanelana, na raha
tsy izany, ny iray amin’ny roa tonta. Ny andaniny sy ankilany dia manana fe-potoana
telopolo andro manomboka ny nandefasana ny taratasy fampahafantarana
itondrana ny didy noraisin’ny mpanelanelana eo amin’ny Fitsarana mahefa, raha
toa tsy misy ny fampakaran-draharaha amin’ny Fitsarana tampony. |
Art. 44 - Constitution définitive : La présente Société ne sera constituée qu’après l’accomplissement de toutes les formalités prescrites par la loi, c’est à dire après : qu’un exemplaire des
statuts et de la convention provisoire décrivant les apports de l’Etat ainsi
que les conditions de ces apports auront été déposés au greffe du tribunal de
commerce d’Antananarivo ; que la notice
prescrite par la loi du 10 janvier 1907 aura été publiée dans des journaux
d’annonces légales en vue de l’émission des vingt mille (20.000) actions de
numéraire offertes au public ; que toutes les
actions de numéraires composant le capital social auront été souscrites et
libérées intégralement par chaque souscripteur ; que le fondateur
aura procédé par-devant notaire à la déclaration selon laquelle toutes les
actions émises ont été souscrites et libérées, déclaration à laquelle seront
annexés un exemplaire des statuts, la liste des souscripteurs et l’état des
versements effectués par chacun d’eux ; qu’une première
assemblée générale constitutive aura reconnu la sincérité de la déclaration
notariée de souscription et de versement nomme un ou plusieurs commissaires
pour vérifier et apprécier les apports faite à la société, et faire à ce sujet un rapport à une deuxième Assemblée
générale ; que ce rapport soit
établi et tenu à la disposition des souscripteurs cinq (5) jours au moins
avant la réunion de la seconde assemblée générale constitutive ; que cette seconde
assemblée aura entendu lecture du rapport du ou des commissaires aux apports
et approuvé lesdits apports en nature ; aura nommé les premiers
administrateurs dont la nomination relève de sa compétence ; pris acte
de la désignation des administrateurs nommés par le Ministre chargé des
Finances et par la Banque Centrale de Madagascar et constaté leur
acceptation ; nommé un ou plusieurs commissaires aux comptes pour le
premier exercice ; approuvé les statuts et déclaré la société
définitivement constituée. Le Directeur de l’EPIC-CEM est chargé, en tant que fondateur, d’effectuer les diverses formalités constitutives. |
And. 44 - Fiorenana
tanteraka : Izao sosaiety izao dia tsy lazaina fa voatsangana raha
tsy mahafeno ny fombafomba rehetra voadidin’ny lalàna, izany hoe :
raha
tsy voapetraka ao amin’ny firaiketan-draharahan’ny tribonaly momba ny varotra
ao Antananarivo ny sosony iray amin’ny fitsipi-pitondrana sy ny fifanarahana
vonjimaika manoritsoritra ny anjara nentin’ny Fanjakana sy ny fepetra
mikasika izany ;
raha
tsy navoaka tamin’ny gazety fanaovana ny filazana voadidin’ny lalàna
ahafahana ma-moaka petrabola miisa roa alina (20.000) atao lelavola ho an’ny
besinimaro ny fitanisana fohy voalazan’ny lalàna tamin’ny 30 janoary
1907 ;
raha
tsy voatonona sy voarotsaky ny mpanonona tsirairay avy tanteraka ny petrabola
rehetra atao lelavola mamorona ny renivolam-pikambanana,
raha
toa tsy nataon’ny mpanangana ny sosaiety teo anatrehan’ny notaire ny
fanambarana izay milaza fa ny petrabola rehetra navoaka dia voatonona sy
voarotsaka, fanambarana izay ampiarahina amin’ny sosony iray amin’ny
fitsipi-pitondrana sy ny lisitry ny mpanonom-bola ary ny filazalazana ny
fandrotsaham-bola nataon’izy ireo tsirairay avy ;
raha
toa ny fivoriambe fananganana voalohany ka tsy manaiky ny maha-marina ny
fanambarana natao teo anatrehan’ny notaire mikasika ny fanononana sy
ny fandrotsaham-bola, sy tsy nanendry mpanamarin-kaonty iray na maromaro hanamarina sy hizaha fototra ny tolo-pananana ho an’ny sosaiety ary hanao tatitra momba izany amin’ny Fivoriambe faharoa ;
raha
toa izany tatitra izany ka tsy vita sy tsy napetraka ho azon’ny mpanonom-bola
zahana dimy andro (5) ahay mialoha ny fivoriana ataon’ny Fivoriambe
fananganana faharoa ;
raha
toa izany Fivoriambe faharoa izany ka tsy nahare ny tatitra nataon’ny na ireo
mpanamarin-kaonty mikasika ny tolo-pananana sy tsy nankato izany ; raha
toa izy ka tsy nanendry ireo mpihevi-draharaha voalohany nefa dia ao
anatin’ny fari-pahefany izany fanendrena izany ; raha toa izy ka tsy
nahafantatra ny fanendrena ny mpihevi-draharaha notinendrin’ny Minisitra miandraikitra
ny Fitantanam-bola sy ny Banky Foiben’i Madagasikara sy tsy nahita fototra ny
faneken’izy ireo hiasa ; raha toa izy ka tsy nanendry mpanamarin-kaonty iray na maromaro ho
amin’ny taom-piasana voalohany ; raha toa izy ka tsy nankato ny
fitsipi-pikambanana sy tsy nanambara fa voatsangana tanteraka ny sosaiety. Ny Talen’ny EPIC-CEM no miandraikitra, amin’ny
maha-mpanangana ny sosaiety azy, ny fanatontosana ny fombafomba fananganana
samihafa. |
Art. 45 - Frais de constitution : Les frais et honoraires des présents des actes et des assemblées constitutives, comme ceux de leur dépôt et publication, des frais d’émission d’actions, et en général, toutes dépenses engagées en vue de la constitution de la Société seront supportés par elle et portés comme frais de premier établissement, pour être amortis comme il sera décidé ultérieurement. |
And. 45 - Saram-panang-nana : Ny
fandaniana sy ny vola ho sandan’ny tolo-pananana, sy ny raharaha ary ny
Fivoriana fananganana, toy izay lany tamin’ny fametrahana izany sy ny
famoahana izany ho fanta-bahoaka, ny saran’ny famoahana petrabola, ary
amin’ny ankapobeny, ny fandaniana rehetra tafiditra amin’ny fananganana ny
sosaiety dia hozakain’ ny sosaiety ary raisina ho toy ny saram-pierenana voalohany mba ho azo
averina araka izay tapahina any aoriana. |
Art. 46 - Dispositions transitoires : La caisse dispose d’un délai de deux ans renouvelable une fois à compter de sa transformation en Société Anonyme pour se conformer aux dispositions de la loi bancaire. |
And. 46 - Fepetra tetezamita : Ny
Tahiry dia manana fe-potoana roa taona azo avaozina indray mandeha manomboka
ny vaninandro anovàna azy ho sosaiety tsy anavahana anarana hanarahany ny
fepetra voalazan’ny lalàna mifehy ny banky. |
Art. 47 - Toutes dispositions contraires à la présente loi sont et demeurent abrogées. Art. 48 - Des textes réglementaires fixeront et tant que de besoin, les modalités d’application de la présente loi. |
And. 47 - Foanana
ary dia foana ny fepetra rehetra mifanohitra amin’izao lalàna izao. And. 48 - Raha
ilaina dia hisy rijan-teny araka ny didy amam-pitsipika hametra ny fomba
fampiharana izao lalàna izao. |